Примеры употребления "cello wrapper" в английском

<>
He plays cello exceptionally well. Он исключительно хорошо играет на виолончели.
Second-level element surrounding wrapper ad pointing to Secondary ad server Элемент второго уровня, окружающий оболочку объявления, указывающую на второй сервер объявлений
I skipped my cello lesson today. Я прогуляла урок по виолончели сегодня.
PR 419, fixed multi level context wrapper unwrapping. Исправлено развертывание оболочки многоуровневого контекста (PR 419).
I had the harpsichord and cello, only this missing. У меня есть клавесин и виолончель, не хватало только скрипки.
And people checking into the E R after ingesting a whole candy wrapper is down 40%. И количество обращений в скорую после заглатывания фантиков от конфет снизилось на 40%.
I remember she's somewhat of a showboat with that cello. Я помню, что она - своего рода плавучий театр с той виолончелью.
Yeah, just like it was a bubblegum wrapper. Да, как будто это была обвёртка от жвачки.
Oh, too bad someone used cello rosin. Жаль, кто-то использовал канифоль.
One has a pretty wrapper but it smells too strong. У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко.
I was supposed to be a cello player. Я должен был играть на виолончели.
The other has a sweet smell but the wrapper is horrible. У другого приятный запах, но обертка ужасная.
There were like two violins, one cello, two violas, and harp. Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа.
Already today she has used some 87 petroleum products, including the plastic bacon wrapper and the wax of the milk cotton. Уже сегодня она использует около 87 продуктов из нефти, включая пластиковую упаковку для бекона и покрытие для молочной упаковки.
I can think of two violins, one cello, two violas, a harp. Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа.
I got a fast food wrapper, It's suspicious, given Cat doesn't eat fast food. Я нашла упаковку от фастфуда, это подозрительно, учитывая, что Кэт не ест фастфуд.
You getting ready to play a rock gig or the cello? Ты готовишься отыграть рок концерт, или играть на виолончели?
In order to minimize the weight, it's very thin, it's as thin as a sandwich wrapper. В целях минимизации веса это очень тонкая ткань, вроде папиросной бумаги.
But he has a wife named Masha who just beat breast cancer and a son named George who plays cello for the Moscow Philharmonic. Но у него была жена Маша, только что победившая рак груди, и сын, Георгий, который играет на виолончели в Московской филармонии.
The Ministry of the Environment is preparing a new Act on Waste, which it will submit to the Government, under the legislative work plan, in the second quarter of 2000; it is also preparing an Act on Wrappers and Wrapper Waste, which will be submitted to the Government in 2001. В настоящее время министерство окружающей среды ведет подготовку нового закона об отходах, который оно представит правительству в рамках плана нормотворческой деятельности во втором квартале 2000 года; оно также осуществляет подготовку закона об отходах оберточных и упаковочных материалов, который будет представлен правительству в 2001 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!