Примеры употребления "celibate man" в английском

<>
And just so you know, I'm celibate. И чтобы ты знала, у меня целибат.
The man with whom she is talking is Mr Allen. Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен.
We're not celibate. Мы не придерживаемся целибата.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent. Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
I really want to be here, more than anything, even if that means being celibate for 14 more days. Я очень хочу быть здесь, больше всего на свете, даже если придётся соблюдать целибат ещё 14 дней.
He's a typical Japanese man. Он типичный японец.
And go celibate? И принять целибат?
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
I'm really celibate. У меня правда целибат.
I like that young man in that he is honest and candid. Мне нравится этот молодой мужчина, поскольку он честный и искренний.
I've run around, and I've been celibate as a monk. Я вел беспорядочный образ жизни, и я придерживался целибата, как монах.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
What, we can't defend the wall unless we're celibate? Что, мы не можем защищать Стену, не приняв целибат?
As a young man, he did not know that he was to become famous later on. Будучи молодым, он не знал, что ему предстоит стать знаменитым.
You're a free celibate, Bobby. Ты свободен для целибата, Бобби.
He's a man who doesn't make mistakes. Он тот человек который не совершает ошибок.
Speaking of desire, are you still celibate, Dr. Dey? Говоря о желании, вы все еще храните обет безбрачия, доктор Дей?
He is a man of action. Он - человек действия.
He wore these long monk's robes, he didn't drink, and according to my mother, he was celibate, which is why he came to her. Он носил рясу, не пил, мама говорила, он дал обет безбрачия, поэтому он пришёл к ней.
The man decided to wait at the station until his wife came. Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!