Примеры употребления "cat pendant" в английском

<>
The cat was on the table. На столе был кот.
I'll give you this pendant. Я дам тебе этот медальон.
The cat started to scratch the carpet. Кот стал царапать ковёр.
I bought a pendant to wear to the party. Я купила кулон для вечеринки.
The cat slowly approached the mouse. Кошка медленно приблизилась к мыши.
Ellen said that whatever's in that pendant is the key to finding the evidence box. Эллен сказала, что что бы ни было в том кулоне, это ключ к уликам.
The cat couldn't care less about the mouse's opinion. Для кошки не имеет значения точка зрения мышки.
She says she's sorry for taking the bumblebee pendant. Она попросила прощения за то что взяла этот кулон.
When the cat is away, the mice will play. Кот за двери - мыши в пляс.
Stevo said that he was wearing this pendant thing round his neck. Стив-о сказал, что он носит этот кулон на шее.
Look! There's a cat in the kitchen. Смотри! На кухне кот.
The key chain pendant, the one you gave me that year for Christmas, it's not here. Брелок для ключей, который ты мне подарила на Рождество, его здесь нет.
Curiosity killed the cat. Любопытство кошку сгубило.
The pendant acts like an electric trigger. Кулон действует как взрыватель.
There is a cat under the bed. Под кроватью кошка.
Brass said that Joel Steiner's parents confirmed that the Star of David pendant was his. Брасс сказал что родители Джоэля Стайнера подтвердили, что кулон Звезда Давида его.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка.
It's a good thing the jeweller was able to make a copy of that pendant. Хорошо, что ювелир согласился сделать копию этого кулона.
A dog was running after a cat. Собака бежала за кошкой.
"Close your eyes. Whatever I give, it will be not a diamond pendant not a diamond ring, even a chocolate, I will give you a surprise with a lot of tinsel paper rolled up with it. "Закрой глаза. Что бы это ни было, это не бриллиантовая подвеска, не кольцо, даже не шоколадка. Я дам тебе подарок, завёрнутый в большое количество мишуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!