Примеры употребления "carrying" в английском с переводом "нести"

<>
You're carrying the saddlebags. Седельные сумки нести тебе.
What are you carrying, lassie? Что ты несешь, девчушка?
I was carrying a plastic bag. Я несла в руке пластиковый пакет.
I'm just Butler carrying the bag. Я просто несу чемодан и все.
Variation of load carrying capacity (per cent) Изменение несущей способности (%)
Are you carrying any murders, Mr. Winger? А вы несете чей-то крест, мистер Уингер?
And you're still carrying a torch. И ты несешь этот факел.
She was carrying a basket full of flowers. Она несла корзину полную цветов.
So why are they carrying these genes around? Тогда почему они несут эти гены?
Officer, you said that my client was carrying the bag. Офицер, вы сказали, что мой клиент нес эту сумку.
Um, he was carrying a burlap sack for the cats. Хм, он нес мешковины для кошек.
Entrance of six manservants carrying the telescopes of the astronomers. Входят шестеро слуг, несущих телескопы астрономов.
And what's the weight of the equipment you're carrying? А сколько весит оборудование, которое Вы несете с собой?
On that occasion, I found my wife carrying something like this. Однажды я увидел, как моя жена таким образом что-то несёт.
I was the front leg of an elephant carrying Eddie Redmayne. Я был передней ногой слона несущего Эдди Редмайна.
And that's you carrying plastic garbage bags onto your boat. И на них ты несешь мусорные мешки на лодку.
He looks like a millionaire carrying a bag full of money. Он выглядит как миллионер, несущий сумку, полную денег.
Like, if you gotta fly, ain't nobody carrying your bags. Типа, если тебе нужно лететь и никто не несёт твои чемоданы.
the sky is filled with this fleet of helicopters carrying him in. небо заполнено эскадрильей вертолётов, несущей его к месту.
Pretty fancy talk for a guy carrying a box of stolen pickles. Оригинальная речь для человека, несущего коробку с краденными солениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!