Примеры употребления "careful step" в английском

<>
One careful step at a time. Один осторожный шаг за раз.
Another important thing you should you can careful of, not to ad lib on top of each other, don't step on each other's toes. Другая важная деталь, к которой нужно подходить осторожно, это не импровизировать, пока другой поет, не наступать друг другу на пятки.
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
You cannot be too careful when you choose your job. Вы не можете быть слишком осмотрительным, когда выбираете (себе) работу.
I am so tired that I can't walk another step. Я так устал, что шагу не могу ступить.
A careful reader would have noticed the mistake. Внимательный читатель заметил бы ошибку.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
I've told you again and again to be more careful. Сколько раз тебе повторял, будь осторожнее.
Just step right over there. Просто наступи прямо туда.
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
One more step, and you'll be a dead man. Ещё один шаг - и ты покойник.
How I wish I had been more careful! Хотел бы я быть более осторожным!
Watch your step or you'll get into trouble. Смотри, куда ступаешь, или попадёшь в беду.
I was very careful, but I caught a cold. Я был очень осторожен, но простудился.
Another step, and you will fall down the precipice. Ещё шаг, и вы упадёте с обрыва.
After careful thought, I elected to stay at home. После тщательных раздумий, я решил остаться дома.
A single step, and you will fall over the cliff. Один шаг — и ты упадёшь с утёса.
She needs to be more careful. Ей нужно быть более осторожной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!