Примеры употребления "caramel color" в английском

<>
That said, he is a cute caramel color. Хотя, он такого милого карамельного цвета.
Triple cream caramel, all the way from San Francisco. Тройная кремовая карамель, которая продается толко в Сан-Франциско.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
With caramel on the inside. С карамельной начинкой.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Good, because I made a triple-layer chocolate cake with caramel icing. Хорошо, потому что я приготовил трехслойный шоколадный торт с карамельным мороженным.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Gonna hang caramel apples from the tree again? Опять повесишь карамельные яблоки на дереве?
Its color is red. Это красный цвет.
It's covered with caramel, rolled in toasted coconut. Покрыты карамелью, обкатаны в кокосовой мякоти.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
Well, the salted caramel gelato at Ll Laboratorio can end wars. Ну соленое карамельное мороженое в "Il Laboratorio" может положить конец войне.
I prefer a lighter color. Я предпочитаю более светлый цвет.
I hope you saved room for - with caramel sauce. Надеюсь, вы оставили место для под карамельным соусом.
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
I recommend the hot apple cider caramel. Я рекомендую горячий яблочный сидр с карамелью.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
There's tea all the time, caramel slices, everything. У нас всегда свежий чай, карамельки и всё такое.
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.
If I don't handle this delicately, he's bound to go on another caramel binge. Если я не справлюсь с этим деликатно, он наверняка начнет новое карамельное обжорство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!