Примеры употребления "canopic vase" в английском

<>
I see a rare flower in the vase. Я вижу редкий цветок в вазе.
She broke the vase on purpose to bother me. Она разбила вазу специально, чтобы меня достать.
The vase is on the table. На столе стоит ваза.
She broke a vase by mistake. Она случайно разбила вазу.
The vase fell to the floor and shattered. Ваза упала на пол и разбилась.
You, boy, get those grubby fingers off my Ming vase. Эй, мальчик, не трогай грязными руками вазу эпохи Мин.
Because the vase on Archie's grave was cream. Потому что ваза на могиле Арчи была кремового цвета.
The other looks at the broken pots for a couple of seconds, sees that they have the same colour, more or less, and immediately constructs a vase out of them. Второй смотрит на черепки несколько секунд, видит что они более или менее одного цвета, и тут же создает из них кувшин.
A vase of flowers. Ваза с цветами.
The party was in full swing so I took the vase down to the downstairs cloakroom and filled it up. Вечеринка была в полном разгаре, и я сама отнесла вазу в ванную и наполнила её.
Your father ever tell you about the time he broke my favorite vase? Твой отец когда-нибудь рассказывал тебе о том, как он разбил мою любимую вазу?
I was looking intently at a small vase of flowers. Я пристально разглядывал небольшую вазу с цветами.
One could be arranging a vase of flowers. Одному в момент приведения в порядок вазы с цветами.
Vase is acceptable, too. Вазон тоже допустимо.
So the book and vase have arrived from Guadeloupe. Итак, книга и ваза прибыли с Гваделупы.
Just a bunch of guesses and a blurry picture on the side of a Greek vase. Просто кучка догадок и размытая картинка на греческой вазе.
I pissed in the flower vase then I pulled the Virgin Mary's hair. Я пописал в вазу с цветами, а потом дернул Деву Марию за волосы.
He doesn't care that they might come from different periods, that they don't quite fit, as long as you have a vase! Ему не важно, что может быть, что черепки из разных эпох, что они не совсем подходят один к другому, самое главное, чтобы был кувшин!
He wants the smashed vase and the book brought back from Guadeloupe. Он хочет, чтобы с Гваделупы вернули разбитую вазу и книгу.
I'm making a vase for dried flowers. Я делаю вазу для сушёных цветов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!