Примеры употребления "calibrate" в английском

<>
Video: Calibrate your Kinect microphone Видео. Калибровка микрофона Kinect
How to calibrate the microphone Порядок калибровки микрофон
Calibrate the Xbox 360 Kinect Sensor Калибровка сенсора Kinect для Xbox 360
Watch the video Calibrate your Kinect microphone. Посмотрите видео Калибровка микрофона Kinect.
Calibrate the microphone on your Kinect sensor Калибровка микрофона на сенсоре Kinect
How do you calibrate the, uh, pin setters? Как вы производите наладку, мм, распределителей кеглей?
Start the Kinect tuner to calibrate your audio. Запустите тюнер Kinect и выполните калибровку звука.
For more information, see Calibrate the microphone on your Kinect sensor. Дополнительные сведения см. в Калибровка микрофона на сенсоре Kinect.
Make sure to set up and calibrate your Kinect for audio. Обязательно настройте и выполните калибровку звука на Kinect.
Calibrate HDTV lets you configure the optimal settings for your TV. Калибровка HDTV позволяет настроить оптимальные параметры для вашего телевизора.
Use the Kinect audio tuner to calibrate audio for your play space. Аудиотюнер Kinect служит для калибровки звука в игровом пространстве.
For information on how to calibrate your TV, refer to the TV manufacturer's documentation. Сведения о порядке калибровки телевизора см. в документации к телевизору.
He suggests we calibrate our outlook on time as a first step to improving our lives. пересмотрев характер своего отношения ко времени, сделать первый шаг к улучшению своей жизни.
Lastly, we need to change how governments calibrate the critical aid that they provide to meet fluctuating needs. Наконец, нам надо изменить методы настройки правительствами стран мира той критически важной помощи, которую они предоставляют на удовлетворение быстро меняющихся потребностей.
I've used it in the past to calibrate crimson in my paints to the most specific degree. Я использовал это раньше для калибровки багрянца в моих красках, до конкретной степени.
Removal of systematic errors: Calibrate the emission measurement system by propane shooting prior to a round robin test. Устранение системных погрешностей: калибровка системы измерения выбросов до проведения межлабораторных испытаний путем прокачки пропана.
Equipment to produce, align and calibrate land-based gravity meters with a static accuracy of better than 0.1 mgal. Оборудование для производства, юстировки и калибровки гравиметров наземного базирования со статической точностью лучше 0,1 миллигала.
it is meant to calibrate that change takes a lot of time, more so if it is tentative and reluctant. оно означает, что надо настроиться на перемены, требующие долгого времени, особенно если это дело новое и встречающее сопротивление.
If you prefer, you can re-run the full Kinect setup procedure (which includes additional steps, such as how to calibrate the microphone). По желанию можно повторно выполнить всю процедуру настройки сенсора Kinect (с дополнительными действиями, например калибровкой микрофона).
If you already have display calibration software from another software provider installed on your computer, you can use that software to calibrate your display. Если на компьютере уже установлена программа калибровки экрана от другого поставщика, вы можете использовать ее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!