Примеры употребления "burning anger" в английском

<>
She was burning with anger. Она пылала злобой.
He is burning with anger. Его переполняет гнев.
This added to the anger, and it led to burning embassies and threats of violence. Это повысило озлобленность и привело к поджогам посольств и к угрозам физической расправы.
I couldn't hold back my anger. Я не мог сдержать гнев.
The lion jumped through the burning ring. Лев прыгнул скрозь горящий обруч.
I couldn't control my anger. Я не смог совладать со своим гневом.
The child was rescued from a burning house. Ребёнок был спасён из горящего дома.
Her anger was genuine. Его ярость была неподдельной.
Look! The book is burning. Смотрите! Книга горит.
He pounded the table in a fit of anger. В приступе ярости он стукнул кулаком по столу.
Tom pulled Mary out of the burning car. Том вытащил Мэри из горящей машины.
His constant insults aroused her anger. Его постоянные оскорбления возбуждали мою ярость.
The brave fireman rescued a boy from the burning house. Отважный пожарный спас мальчика из горящего здания.
He got out of the room in anger. Он вышел из комнаты в гневе.
‘What is the brook without burning thirst for?’, Arkadź Kulašoŭ asks in his verse. «Зачем ручей без жгучей жажды?» — спрашивает в своём стихотворении Аркадий Кулешов.
Without anger and fondness. Без гнева и пристрастия.
Bridges are burning and chances are few. Мосты горят и надежды мало.
Where can I find an outlet for all my anger? Где я могу найти выход для своего гнева?
I saw the baby carried out of the burning house. Я видел, как из горящего дома вынесли ребёнка.
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer. Я не думаю, что больше смогу сдерживать свой гнев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!