Примеры употребления "burned" в английском с переводом "прожигать"

<>
Acid burned right through his shoe. Кислота попала прямо на ботинок и прожгла его.
The pepper burned holes in her esophagus. Перец прожег дырки в пищеводе.
The heat from the explosion combined with the acid burned through his clothes and scalded his skin. Тепло от взрыва в сочетании с кислотой, прожгли его одежду и обожгли его кожу.
Sir, it's starting to burn through circuits. Сэр, он прожигает контуры.
We're burning the candle at both ends. Мы безрассудно прожигаем жизнь.
It was burning a hole in my pocket. Оно прожгло дыру в моем кармане.
It's burning a hole in my pocket. Эти деньги прожигают дыру в моем кармане.
He managed to burn a hole in my tails. Он прожег дыру в моем фраке.
You're burning a hole in that shirt, man. Мужик, ты в майке дырку прожжешь.
Burning a hole in Daddy's wallet, as usual. Как обычно, прожигала дыру в бумажнике Папочки.
You're burning a hole in my blanket, Dad. Папа, ты мне прожжёшь одеяло.
She was punishing him for burning a hole in the carpet. Она хотела наказать его за то, что он прожег дыру в ковре.
I got this race card burning a hole in my pocket. Расовая карта уже дыру прожгла в моем кармане.
Somehow the poor chap managed to burn a hole in my tails. Бедный парень умудрился прожечь дыру в моем фраке.
I got two bottles of whiskey burning a hole in my suitcase. У меня две бутылки виски прожигают дыру в моём чемодане.
It's been burning a hole in my pocket this past week. Прожигало дыру с моём кармане всю прошлую неделю.
Did you know it's burning a hole in the ozone layer? Ты не знала, что он прожигает дырку в озоновом слое?
We each take turns burning a hole in it with a cigarette. Мы все по очереди прожигаем дырочки сигаретой.
And now he's got $400 burning a hole in his pocket. И теперь у него прожигают дырку в кармане 400 баксов.
She's right across the room, burning a hole in my back. Она прямо через комнату, прожигает дыру в моей спине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!