Примеры употребления "burlap" в английском

<>
He had a rope and two burlap sacks. У него были веревка и два мешка мешковины.
Um, he was carrying a burlap sack for the cats. Хм, он нес мешковины для кошек.
We moved in at night, with our horses' hooves wrapped in burlap. Мы приехали ночью, обернув копыта своих лошадей мешковиной.
Killer's probably covering his vics in woven jute - i.e., burlap - at some point during the process. Убийца, наверно, накрывал жертв плетеным джутом - т.е. мешковиной - в определенные моменты своего занятия.
A burlap sack would be an improvement. Брезентовая ткань требует улучшения.
Killer used the burlap sack to transport Marta's body with. Убийца использовал джутовый мешок для транспортировки тела Марты.
Ritchie, yours is the one wrapped in burlap, next to the baby's pile. Ричи, твой подарок упакован в брезент и лежит рядом со стопкой для малыша.
I would have him sewn into a burlap sack filled with rats, and the sack thrown into the river. Я бы приказала зашить его в брезентовом мешке с крысами, И бросить мешок в реку.
I don't care if we have to throw Rebekah under a school bus and wrap Elena in a burlap sack. Мне плевать, если мы должны кинуть Ребекку под школьный автобус и засунуть Елену в мешок.
Bobby, does taking alimony from Jules feel more like stealing or feel more like putting your pride in a burlap sack and throwing it off a bridge? Бобби, то, что ты получаешь от Джулс алименты, больше похоже на воровство или на засовывание гордости в старый рюкзак и выбрасывание его с моста?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!