Примеры употребления "bundle deal" в английском

<>
The programme can only be offered at this price as part of a bundle offer. В рамках совместной акции программа может быть предложена только за такую цену.
The government will have to deal with the financial problem. Правительству придётся иметь дело с финансовыми трудностями.
Installing content from a bundle Установка контента из комплекта
There are many problems for them to deal with. Им нужно решить много проблем.
Verify that the payment option listed is correct, and then click Confirm to purchase the game bundle. Проверьте правильность выбора способа оплаты и нажмите Подтвердите, чтобы приобрести комплект игр.
Such a problem is hard to deal with. Трудно смириться с такой проблемой.
Check the specifics of any bundle to see if it includes a stand. Изучите описание набора, чтобы узнать, включена ли в него подставка.
I have a great deal to do. Мне нужно провернуть одну выгодную сделку.
To view details of any pre-order bonus offers available, scroll down to the game details or bundle details section at the bottom of the game info page. Чтобы просмотреть сведения по доступным поощрениям, прокрутите вниз до раздела с описанием игры или подробностями пакета в нижней части страницы со сведениями об игре.
That bucket is the best deal for your money. Это ведро - максимум что вы можете купить на ваши деньги.
For example, a bundle might include a game, additional downloadable content, and a virtual currency pack together for a single price. Например, комплект, продаваемый по одной цене, может включать игру, загружаемый контент и сумму в виртуальной валюте.
We must deal fairly with these people. С этими людьми мы должны обращаться по-честному.
Tip for mobile devices: To quickly delete an item or bundle of related activity, swipe it to the right. Совет для пользователей мобильных устройств. Чтобы быстро удалить действие или группу действий, смахните их вправо.
I'm going to deal with the problem in this chapter. С этой проблемой я собираюсь иметь дело в этой главе.
Find the bundle you want to delete. Найдите действия, которые нужно удалить.
He spends a great deal of money on books. Он тратит кучу денег на книги.
At the top of the bundle, choose More More and then Delete. Выберите группу и нажмите на значок Ещё дальше Удалить.
There's no one here who can deal with the problem. Нет никого кто бы мог разобраться с этой проблемой.
Besides selling individual products, the Windows Store also sells multiple pieces of digital content together as a "bundle." Помимо отдельных продуктов, в магазине Windows продается также множество наименований цифрового контента, объединенных в комплекты.
I will deal with this problem. Я займусь этой проблемой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!