Примеры употребления "buckwheat family" в английском

<>
buckwheat porridge гречневая каша
She boasts of her family. Она хвастается своей семьёй.
According to the official data, over the past year there has been a 38.3% increase in the price of sugar, a 20.9% increase in the price of rice and a whopping 77.7% increase in the price of buckwheat. По официальным данным, за последний год цена на сахар повысилась на 38,3%, на рис — на 20,9%, а на гречневую крупу цена подскочила на целых 77,7%.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
Every ruble spent buying 77% more expensive buckwheat is a ruble that isn’t going someplace else. Каждый рубль, потраченный на покупку гречки (подорожавшей на 77%), — это рубль, который не будет потрачен на что-нибудь другое.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
Whole grain buckwheat cereal. Из цельных гречишных зерен.
Steve spends the most of all the family. Стив тратит больше всех в семье.
Tonight we have charred venison with buckwheat spaetzle and green peppercorn. Сегодня вечером у нас обугленную оленину с гречневая крупа и зеленым горошком перца.
Laurie's family is here. Семья Лори здесь.
If you're in Northern Europe or North America, you can use things like buckwheat husks or oat hulls. В Северной Европе или Америке можно использовать кожуру гречихи или овса.
Did you come from a musical family? Вы происходите из музыкальной семьи?
Tell me something about your family. Расскажи мне что-нибудь о своей семье.
My family is not that large. Моя семья не такая большая.
Practically every family has a TV. Почти у каждой семьи есть телевизор.
Mother gets up earlier than anybody else in my family. Мать встаёт раньше, чем все остальные в моей семье.
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
The family ate dinner together. Члены семьи поужинали вместе.
Please give my best to the entire family. Передай привет всей семье.
He had a large family to support. Он должен был содержать большую семью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!