Примеры употребления "browse lists" в английском

<>
In search results and browse lists, jobs where you can apply with your LinkedIn profile will show an in icon and say inApply or Easy Apply. В результатах поиска и списках просмотра вакансии, на которые можно подать заявку с использованием своего профиля LinkedIn, отображаются с иконкой in и пометкой Apply with profile (Подача заявки с использованием профиля).
To browse within menus or lists, press the Up Arrow key or the Down Arrow key, and then, to make a selection, press Enter. Для просмотра меню и списков нажимайте стрелку вверх или стрелку вниз, а затем нажмите клавишу ВВОД, чтобы выбрать элемент.
To browse the site, document libraries and lists are organized under Apps and any subsites are organized under Subsites. При навигации по сайту помните о том, что библиотеки документов и списки содержатся в разделе Приложения, а все дочерние сайты — в разделе Subsites
Lists can also be easier for novice users to browse and edit. И начинающим пользователям проще просматривать и редактировать списки.
Browse help pages Просмотр страниц справки
In order to introduce your products to the local market we require new separate price lists and catalogues without price quotations. Чтобы вывести Ваши продукты на здешний рынок, нам необходимы новые списки расценок и каталоги без обозначения цен.
Browse all jobs Просмотреть все вакансии
block lists Черный список
Browse by section Обзор по разделу
In addition, to test the market we suggest sending a representative sample of your products to potential resellers together with price lists and brochures. Помимо этого мы рекомендуем изучить рынок; для этого следует предоставить потенциальным распространителям пробный ассортимент Ваших товаров, а также списки расценок и рекламный материал.
FxPro websites use cookies to provide the functionality you need to browse our site correctly. Сайты FxPro используют cookies, чтобы обеспечить должную функциональность работы с сайтом.
You commit yourself to sending all settlings and lists to us on a monthly basis. Вы обязаны ежемесячно присылать нам все расчеты и сметы.
Browse streaming headlines from Dow Jones Newswires and FOREXInsider for current market commentary and analysis. Постоянно-обновляющаяся новостная лента от компании Dow Jones и внутренние комментарии и анализ.
that we are included in the discussion about new prices and price lists. что новые цены и списки расценок предварительно согласуются с нами.
Browse the FxPro Library. Изучайте Библиотеку FxPro.
If you sell these items, we would appreciate an offer with price lists for resellers as well as more information. Если Вы торгуете этими товарами, то просим выслать нам Ваше предложение со списками расценок для перекупщиков и информационными материалами.
Browse FxPro’s Tips for automated trading Изучайте Советы FxPro по автоматической торговле
Please destroy all old price lists and brochures, and use the new ones exclusively. Уничтожьте, пожалуйста, все старые списки цен и проспекты и применяйте исключительно новые.
Whether we post to social media, check our personal email, search or browse the web, make a phone call or even hail a ride share, increasingly everything we do transits the networks and products of private companies. Что бы мы ни делали — размещали посты в соцсетях, проверяли электронную почту, искали или просматривали веб-страницы, говорили по телефону или даже искали попутчиков — это чаще всего проходит через сети и программы частных компаний.
There is an illustrated booklet, with sailing and price lists, giving all the necessary information. Вот Вам иллюстрированный справочник с расписанием рейсов, ценами и прочей необходимой информацией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!