Примеры употребления "brined herbs" в английском

<>
khinkali (dumplings with filling made of minced meat, onions and herbs) хинкали
In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share. В африканской медицине китайские травы и фармацевтические препараты занимают все больше места.
Last year, Unilever's Kenyan branch ran a "taste our culture" campaign in support of its line of traditional East African herbs and spices. В прошлом году кенийский филиал компании Unilever провел рекламную компанию "попробуйте нашу культуру" в поддержку своей линии традиционных восточноафриканских трав и специй.
They also prepared special herbs for use as disinfectants. Они также подготовили специальные травы для использования в качестве дезинфицирующего средства.
It's a green ointment of these herbs and vinegar, and a vigorous regime of leeching. Это зеленая мазь из этих трав и уксуса, И частое лечение пиявками.
This is a mixture of ground herbs, petals and pots. Это смесь из трав, сухих листьев и стручков.
His recovery may be aided by certain herbs Absent the apothecary. Его восстановление могут ускорить некоторые травы, отсутствующие в аптеке.
Did you get all the medicinal herbs? Все лекарства взяла?
An extraction of herbs, providing many vitamins and minerals. Экстракт из трав, богатый витаминами и минеральными веществами.
I'd developed a keen interest in the use of plants and herbs for medicinal purposes. У меня огромный интерес к различному применению трав и растений в медицинских целях.
I've made some soup with garden herbs. Я приготовила вам суп из садовых трав.
It's decorated with truffles and fine herbs. Здесь его подают с трюфелями и травами.
Imagine what a fine soup you can cook with herbs and potatoes. Знаешь, какой суп можно сварить, добавив трав и картофелин.
Come on, estragon, eat those herbs. Давай, Эстрагон, ешь траву.
I'll take some herbs, numb out, have a shower and go to bed alone. Я приму свои лекарственные травы, оттянусь и лягу спать.
I won't be used, not for my body nor my medicinal herbs. Я не поведусь, не для своего тела, или для лекарственных трав.
I'll take some herbs, numb out, have a shower and go to bed by myself. Я приму свои лекарственные травы, оттянусь и лягу спать.
About our ability to create ambrosial delights from roots and herbs scavenged from the wilderness? Про наши способности создать восхитительное блюдо из корней и трав, собранных в дикой местности?
They seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices. Они мариновали цыпленка, используя только свежайшие травы и специи.
I can prescribe any and all FDA-approved medications as well as medicinal herbs. Я могу прописать любые и все медикаменты, одобренные FDA, а так же лекарственные травы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!