Примеры употребления "bridge failure" в английском

<>
Whether there will be a major cable-stayed bridge failure soon - or around the year 2030 - will most likely depend not so much on computer analyses as on how well engineers know their history and are determined not to repeat it. Произойдет ли серьезное разрушение подвесного канатного моста скоро - или около 2030 года - будет зависеть, вероятнее всего, не столько от компьютерного анализа, сколько от того, как хорошо проектировщик знает историю таких ошибок и насколько он не намерен повторять их.
Building a novel bridge, especially in the wake of a spectacular failure, forces engineers to think from scratch and also to think more deeply and critically. Строительство нестандартного моста, особенно под влиянием впечатляющей неудачи, побуждает проектировщика думать, начиная с черновика, а также мыслить более глубоко и критически.
After hours of slapstick failure, and very few fish, he approached some fishermen on a nearby bridge. После явных неудач и малого количества пойманных рыб он обратился к местным рыбакам, расположившимся на мосту поблизости.
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
All her efforts culminated in failure. Все её усилия закончились неудачей.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
You ought to blame yourself, not the others, for the failure. В неудаче ты должен винить самого себя, а не других.
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
Their plan resulted in failure. Их план закончился неудачей.
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
I am responsible for this failure. Я в ответе за этот провал.
The bridge must be built in six months. Мост должен быть построен через шесть месяцев.
Failure is the mother of success. Поражение - мать успеха.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
He was sitting there, delighted with my failure. Он сидел тут, наслаждаясь моей неудачей.
Tom blew up the bridge. Том взорвал мост.
A power failure contributed to the confusion in the hall. Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
Refugees hid under the bridge. Беженцы прятались под мостом.
The enterprise turned out to be a failure in the end. Предприятие в конце концов окончилось неудачей.
Look at the train going over the bridge. Посмотри на поезд, едущий через мост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!