Примеры употребления "breakable cap" в английском

<>
You know, they're not that breakable. Знаешь, они не такие уж хрупкие.
I paid ten dollars for this cap. Я заплатил десять долларов за эту шляпу.
We're all just meltable flesh and breakable bones. Мы все просто слабая плоть и хрупкие кости.
This cap is too small. Please show me another. Эта кепка маловата. Покажите мне другую, пожалуйста.
He also mentioned that the Michigan Court of Appeals decision makes his contract breakable. Он также сказал, что суд Мичигана вынес решение, по которому можно избежать этого условия.
What is the price of this cap? Сколько стоит эта кепка?
Only the breakable ones. Только тех, кто сломается.
Does this cap belong to you? Эта кепка принадлежит вам?
All this fancy breakable crap everywhere. И вся эта причудливая и хрупкая ерунда повсюду.
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку.
They may resemble superheroes in their high-tech race suits, but the riders are human and breakable. В своих высокотехнологичных костюмах они похожи на супергероев, но гонщики - такие же уязвимые люди.
He put a cap on his head. Он надел шляпу на голову.
And quite very breakable. И легко ломаются.
If the cap fits, wear it. Eсли шляпа подходит, носи ее.
He looks pretty breakable to me. По мне так он выглядел вполне хрупким.
The worst would be if the water shorted out the microphone or earphones in the “Snoopy cap” through which he talked to Cassidy and mission control. Худшее, что могло произойти, это короткое замыкание от воды микрофона и наушников в гермошлеме, которыми он пользовался для связи с Кэссиди и с центром управления.
I'll have breakable objects removed from the room before I broach the topic. Мне придется убрать бьющиеся предметы из комнате, перед тем как я подниму этот вопрос.
Whether it was the flipping motion or just his Snoopy cap becoming so saturated that the water had nowhere else to flow, a large blob of liquid moved down, covering Parmitano’s eyes and getting in his nostrils. Или от движения, или просто из-за того, что подшлемник насквозь пропитался водой, и ей некуда было деваться, большой пузырь жидкости двинулся вниз, закрыл Пармитано глаза и проник в ноздри.
Uh, unfortunately, the furniture here is antique, which means breakable. К сожалению, здесь старинная мебель, она очень хрупкая.
It’s not going anywhere, it’s just in my Snoopy cap.” Она никуда не уходит, она остается в моем гермошлеме».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!