Примеры употребления "boy band" в английском

<>
Переводы: все30 бой-бэнд5 бойбэнд2 другие переводы23
You know that teenage boy band? Ну, знаешь, молодежная группа?
Was he in a boy band? Он не пел в мальчиковой группе?
You're the struggling dwarf boy band. Вы - группа отчаянных гномиков.
What, did you join a boy band? Ты что же, вступил в мальчиковую поп-группу?
I thought you said "badass," not "boy band" Я думал, ты сказал "крутой парень", а не "молокосос"
Grizzly Adams to boy band in 15 minutes. "Гризли" Адамс в мужскую музыкальную группу за 15 минут.
She probably thinks I'm in a boy band. Она, наверное, решила, что я из рок-группы.
Is that like a Fae boy band or something? Это что, мальчуковая группа в стиле Фэйри или что-то типа того?
No, he was just in an early boy band. Нет, он просто был участником древнего бойз-бэнда.
You think we're a lame boy band, right? Ты думаешь, что мы группа слащавых мальчиков, да?
He's a bit boy band, is he not? А он смахивает на мальчика из попсовой группы, нет?
I look like I'm in a failed boy band. Я выгляжу как неудачник из мальчуковой поп-группы.
Okay, girls, have you all practiced your obsessed boy band scream? Окей, девчонки, вы все потренировались в криках одержимых фанаток?
Being in a boy band did wonders for our love life. Создание мальчуковой группы замечательно отразилось на сексуальной жизни.
He genetically engineered us to be the perfect boy band, G. Он генетически создал нас, чтобы мы были лучшей мальчиковой группой.
Without him, they would just be a boy band without a band. Без него он просто будет бандитом без банды.
As a flower boy band, they are gaining female and male fans alike. Эти красавчики покоряют как женские, так и мужские сердца.
I told you I don't wanna join your super-secret boy band. Я говорил, что не хочу в ваш суперсекретный бойз-бэнд.
I decided to become a manager of a boy band without them knowing it. Я принял решение стать продюсером мужской группы но так чтобы они не знали.
We have our very own pet boy band that we can do whatever we want with! У нас есть собственная прирученная мальчиковая группа, с которой мы можем делать все, что захотим!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!