Примеры употребления "box room" в английском

<>
I had a thought about the box room. Я придумал, что делать с кладовкой.
Well, they put her in the box room at the end. Ну, она в маленькой комнате в конце коридора.
I saw Trapper John in the safe deposit box room, he pulled out a box and he was removing letters and photos. Я видел Охотника Джона в комнате с депозитарными ячейками, он извлек ячейку и вытащил письма и фотографии.
In our box room. В помещении для мусора.
Why have you got a phone box in your room? Почему ты держишь телефонную будку в комнате?
It's like a box with that room just crammed in! Как будто комнату втиснули в будку!
Found a box in the file room filled with letters that were never delivered. Я нашел на складе коробку, полную писем, которые так и не доставили.
My best friend is lying in a box in the other room. Мой лучший друг лежит в гробу в соседней комнате.
Select this check box to prevent the room mailbox from appearing in the address book and other address lists that are defined in your Exchange organization. Установите этот флажок, чтобы почтовый ящик помещения не отображался в адресной книге и других списках адресов, определенных в организации Exchange.
They don't know you're dead, locked up in the long box in that little room. Они не знают, что ты уже мертв, заперт в длинном ящике в этой маленькой комнате.
Use this box to type a name for the room mailbox. Поле для ввода имени почтового ящика помещения.
Use this box to change the alias for the room mailbox. Это поле используется для изменения псевдонима почтового ящика помещения.
Use this box to specify a company that the room is associated with, if applicable. В этом поле можно указать название компании, с которой связано помещение, если это возможно.
Here's the box you had put in the recreation room, sir. Вот ящик, который вы поставили в комнате отдыха, сэр.
What if we, casually left a box of stale donuts in the testing room? Что, если мы, скажем, оставим в комнате коробку, с несвежими пончиками?
On Monday, 15 October, a documentary film entitled “White Light/Black Rain”, directed by Mr. Steven Okazaki, was shown by the United Nations Office for Disarmament Affairs and Home Box Office (HBO) in this Conference Room. В понедельник 15 октября в этом зале заседаний Управлением по вопросам разоружения Организации Объединенных Наций и компанией «Нome Box Office» (НBO) был показан документальный фильм под названием «Белый свет/черный дождь» режиссера Стивена Оказаки.
This read-only box displays the email address for the room mailbox. В этом поле, доступном только для чтения, отображается адрес электронной почты почтового ящика помещения.
Use this box to specify a department name that the room is associated with. В этом поле можно указать название отдела, с которым связано помещение.
That guy, along with the rest of the pimps, prostitutes, and dealers in this box, were all arrested on the day our evidence room blew up. Этот парень, на ровне с остальными сутенерами, проститутками и дилерами в этой коробке, все были арестованы в день взрыва.
After you select this check box, users can still send booking messages to the room mailbox by using the email address. После установки этого флажка пользователи все еще могут отправлять сообщения о резервировании на почтовый ящик помещения, используя адрес электронной почты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!