Примеры употребления "botulinum toxin" в английском

<>
When the facility was utilized for the production of botulinum toxin in 1990, the production of vaccine was suspended. Когда эту фабрику переключили на производство ботулинического токсина в 1990 году, производство вакцины было приостановлено.
As far as we can tell, he stole the botulinum toxin so that he could make homemade Botox injections. Мы также уверены в том, что он украл ботулотоксин для того, чтобы можно было колоть Ботокс в домашних условиях.
In 1988, Iraq also began to produce botulinum toxin at a refurbished fermentation unit at the single-cell protein facility at Al-Taji. В 1988 году Ирак начал также производить ботулинический токсин на модернизированном ферментере, который был установлен на заводе в Эт-Таджи по производству белка одноклеточных.
Valerie Dupree was killed by the most powerful toxin known to man - a substance this clinic uses every day yet which no lab would ever find unless they were looking for it - botulinum toxin. Валери Дюпре была убита самым мощным известным токсином - веществом, которое в этой клинике используется каждый день, но которое не будет обнаружено в лаборатории, если только не искать именно его - ботулотоксином.
In addition, Iraq provided the locations where the unilateral destruction of bulk agents, including Bacillus anthracis, botulinum toxin, Clostridium perfringens and aflatoxin, had taken place. Кроме того, Ирак сообщил, где производилось уничтожение в одностороннем порядке агентов в емкостях, включая Bacillus anthracis, ботулинический токсин, Clostridium perfringens и афлатоксин.
The remnants of biological munitions which Iraq declared had been filled with Bacillus anthracis, botulinum toxin and aflatoxin were provided to the inspectors for verification. Останки биологических боеприпасов, которые, согласно заявлениям Ирака, ранее были снаряжены Bacillus anthracis, ботулиническим токсином и афлатоксином, были переданы инспекторам.
Early in 1989, the production of botulinum toxin was started at Al Hakam, while pilot-scale production of anthrax and aflatoxin began at Salman Pak. В начале 1989 года в Аль-Хакаме было начато производство ботулинического токсина, а в Салман-Паке было начато экспериментальное производство спор сибирской язвы и афлатоксина.
Biological weapons are generally separated into four categories: bacteria, including anthrax and plague; viruses, including yellow fever, Ebola, and Venezuelan equine encephalitis; rickettsiae, including Q fever; and toxins, including ricin and botulinum toxin. Боевые биологические агенты, как правило, подразделяются на четыре категории: бактерии, включая возбудителей сибирской язвы и чумы; вирусы, включая возбудителей желтой лихорадки, эболы и венесуэльского энцефалита лошадей; риккетсии, включая возбудителей Ку-лихорадки; а также токсины, включая рицин и ботулинический токсин.
This did not ease inspectors concerns on the level of Iraq's achievements until, in 1997, three bombs filled with liquid and chemically inactivated botulinum toxin were unearthed from the destruction site declared by Iraq and sampled. В результате озабоченность инспекторов уровнем достижений Ирака сохранялась до 1997 года, когда три бомбы, содержавшие закаченный туда в жидком виде и химически неактивированный ботулинический токсин, были обнаружены в месте уничтожения, задекларированном Ираком, и были взяты соответствующие пробы.
In addition, the sewage treatment system, steam generator and water plant used in the past to support the production of Botulinum toxin had not been destroyed, as the facility had already been rendered harmless through the disablement of the air-handling system. Кроме того, система очистки стоков, парогенератор и установка водоснабжения, которые в прошлом использовались в производстве ботулинического токсина, не были уничтожены, так как объект был уже обезврежен путем вывода из строя системы воздухообработки.
By the end of 1986, the biological work at Muthanna was scaled up with the intention to produce botulinum toxin at pilot scale and a proposal was made to affiliate the single-cell protein facility at Al Taji (some 20 km north of Baghdad) to the biological weapons programme. К концу 1986 года работа по биологической тематике на Государственном предприятии в Эль-Матаннеs была активизирована для того, чтобы организовать опытное производство ботулинического токсина, и тогда же было сделано предложение подключить фабрику по производству белка одноклеточных организмов в Эт-Таджи (примерно в 20 км к северу от Багдада) к программе по биологическому оружию.
We know from Iraq's past admissions that it has successfully weaponized not only anthrax but also other biological agents, including botulinum toxin, aflatoxin and ricin. Из предыдущих признаний Ирака нам известно, что он освоил производство не только возбудителей сибирской язвы, но также и других биологических агентов, включая токсин ботулизма, афлатоксин и рицин.
The foot and mouth disease vaccine plant (Al-Manal project) at Al-Dawrah was acquired by the Technical Research Centre in 1990 and used for biological weapon research and the production of Botulinum toxin. Завод по производству вакцины против ящура (проект «Эль-Маналь») в Эд-Дауре был приобретен Центром технических исследований в 1990 году и использовался для исследований в области биологического оружия и производства токсина Botulinum.
For example, in former known biological weapons programmes, it was necessary to evaluate hundreds of strains of clostridium botulinum to obtain a strain with high toxin production. Например, в бывших известных программах создания биологического оружия было необходимо оценить сотни штаммов Clostridium botulinum для получения штамма с высоким содержанием токсина.
An industrial toxin from another era, it hardly seems cause for concern today. Промышленный токсин из другой эпохи, он едва ли видится причиной для беспокойства сегодня.
This inquiry targets about 600 domestic companies, focusing on the possession of 83 types of biological agents and toxins potentially usable for bio-terrorism, such as Anthrax and Botulinum toxins. Это обследование затрагивает около 600 отечественных компаний с акцентом на обладание 83 типами биологических агентов и токсинов, которые потенциально пригодны для использования в целях биотерроризма, таких как сибирская язва и ботулиновые токсины.
No, Zack Blumenthal was killed by a toxin that caused acute systolic heart failure. Нет, Зак Блументаль был убит токсином, который вызывает острую сердечную недостаточность.
I can cure all your symptoms with my papaya toxin cleanse. Могу вылечить все ваши симптомы нейтрализатором токсинов из папайи.
Well, we're running tests now, but that toxin was strong enough to completely shut down Garrett's central nervous system. Мы проверяем сейчас, но этот токсин был достаточно сильный для того, чтобы полностью парализовать центральную нервную систему Гарретт.
Yes, the vet wanted to run a test to find out what the toxin was, but for some reason, Wally adamantly refused. Да, врач хотел провести тест, чтобы определить токсин, но Уолли почему-то категорически отказался.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!