Примеры употребления "bottle gourd" в английском

<>
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
Yes, I received your "Save the date" decorative gourd, your ornamental cornucopia, and this beautiful handcrafted card of a turkey wearing a top hat. Да, я получил твою декоративную тыкву, твой декоративный рог изобилия, и эту прекрасную самодельную открытку с индейкой в цилиндре.
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum! Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
I got three zucchini and a gourd that says we're not. У меня есть три цукини и тыква, которые говорят, что нет.
Shake the medicine bottle before use. Перед употреблением флакон с лекарством необходимо встряхнуть.
See the lord, a gourd in the wind. Посмотрите, каков властелин - пустая тыква на ветру.
He drank a bottle of wine. Он выпил бутылку вина.
The gourd is a feminine aspect; the stick is a male. Сосуд - это женское воплощение, посох - мужское.
She has a bottle of milk every morning. Каждое утро она выпивает бутылку молока.
But if you break a gourd, you cannot simply throw it away, because every stroke of that stick that has built up that calcium, the measure of a man's life, has a thought behind it. Но если вы разбили сосуд, вы не можете просто его выбросить, потому что каждый удар посоха возводит это гипсовое сооружение, и эта мера человеческой жизни, и она наполнена смыслом.
I think I'll start with a bottle of beer. Думаю, я начну с бутылки пива.
The gourd you see here is - everything in their lives is symbolic. Сосуд, который вы видите здесь - всё в их жизни символично.
Do you have that bottle? У тебя есть та бутылка?
However, by 1972 the native melon fly had done substantial harm to bitter gourd crops, and Japan at the time had a law banning the shipment of plants affected by parasites from Okinawa to the rest of the country. Однако к 1972 году местная дынная муха нанесла значительный вред посевам горькой тыквы, а в Японии действовал в то время закон, запрещавший поставки растений, пострадавших от паразитов, из Окинавы в остальные части страны.
Give me a bottle of wine. Дай мне бутылку вина.
There was a small table in her bedroom, and on the table - a little bottle. В спальне у неё стоял столик. А на нём маленькая бутылочка.
There is a bit of whisky in this bottle. В этой бутылке есть немного виски.
They celebrated his success by opening a bottle of wine. Они отпраздновали успех, откупорив бутылку вина.
Please fill this bottle with water. Пожалуйста, наполните эту бутылку водой.
Don't touch this bottle ever again! Никогда больше не трогайте эту бутылочку!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!