Примеры употребления "bootless effort" в английском

<>
I'll follow him no more with bootless prayers. Не стану бесцельно больше умолять его.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
It would be bootless to deny that I was a younger and better-looking barber then, but let's hope that the magic has not entirely disappeared up its own rabbit hole. Было бы напрасно отрицать, что тогда я был моложе и выглядел лучше, но давайте надеяться, что волшебство не полностью исчезло в кроличьей норе.
Their effort resulted in success. Их усилия окончились успехом.
The problem exacted a great effort to solve it. Проблема требовала больших усилий, чтобы её решить.
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы.
With a little more effort. Приложив немного больше усилий.
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. Я любыми способами старался воплотить этот план в жизнь, но всё было напрасно.
No one can achieve anything without effort. Без усилий никто ничего не может добиться.
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort. Если работу нужно закончить до Июня, то больше людей должны прилагать больше усилий.
Every effort deserves reward. Любой труд заслуживает награды.
Success is dependent on your effort. Успех зависит от твоих усилий.
With great effort he climbed up the tree. С огромным трудом он забрался на дерево.
He climbed up the tree without effort. Он без труда залез на дерево.
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up. Поскольку я неделю болел, то теперь делаю всё возможное, чтобы наверстать.
The dying man made an effort to say something, but could not. Умирающий попытался что-то сказать, но не смог.
They appreciate my effort. Они ценят мои усилия.
I'm not very social, but I try to make an effort. Я не очень общительный, но я пытаюсь это исправить.
You cannot achieve anything without effort. Без усилий ты ничего не добьёшься.
I will make every effort to pass the entrance examination. Я приложу все усилия, чтобы сдать этот вступительный экзамен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!