Примеры употребления "boneless pork loin" в английском

<>
I feel like my legs are boneless today. Сегодня ноги ватные.
Loin, served with a Cumberland sauce of red fruits. Корейка, подается с Камберленд Соус из красных фруктов.
As for me, I like chicken better than pork. Лично мне больше нравится курица, чем свинина.
Ooh, boneless chicken wings. Ух, куриные крылья без косточек.
Body makeup, ceremonial loin cloth. Грим, церемониальная набедренная повязка.
This pork is a bit off. Эта свинина какая-то странная.
Don't go boneless on me, Gus. Не будь бесхребетным со мной, Гас.
I think socializing with others their age might be good for our loin fruit. Я думаю, что общение со сверстниками может быть полезным для наших отпрысков.
The import of beef, pork, poultry meat and by-products, deli meat, fish, shellfish, milk, yogurt, cottage cheese, cheeses, vegetables, fruit, nuts, kielbasa, and sugar syrups into the country is forbidden. В страну запрещено ввозить говядину, свинину, мясо и субпродукты из домашней птицы, мясные деликатесы, рыбу, моллюсков, молоко, йогурты, творог, сыры, овощи, фрукты, орехи, колбасы и сахарные сиропы.
The boneless chicken wings are amazing. Куриные крылышки без костей здесь потрясающие.
Yeah, I get another feeling in my loin. Да, но у меня поясница еще кое-что чувствует.
Many cafes, restaurants and hotels have only kosher food, with no pork, seafood, fish with no scales, or dishes that combine milk with meat. Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом.
You went boneless, didn't you? Притворился, будто у тебя нет костей, да?
Then of whose loin is he? Так чей же он, как думаешь?
“Brazilian suppliers increased prices on pork by almost twofold, complains Sergei Rak, Assistant General Manager of Stardogs. "Бразильские поставщики подняли цены на свинину почти в два раза, - жалуется Сергей Рак, заместитель генерального директора "Стардогс".
But fine dinosaurs, boneless, wonderful plumage. Но динозавры прекрасны, без костей, с прекрасным оперением.
cold pork буженина
Why do they call him boneless? Почему его называют Бескостным?
Henry Athol the boneless wonder, and not the least, my personal favorite, Elastic Ed. Генри Атол - чудо без костей, И последний по списку, но не менее важный - Эластичный Эд, мой любимчик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!