Примеры употребления "boneless" в английском

<>
The boneless chicken wings are amazing. Куриные крылышки без костей здесь потрясающие.
Why do they call him boneless? Почему его называют Бескостным?
But fine dinosaurs, boneless, wonderful plumage. Но динозавры прекрасны, без костей, с прекрасным оперением.
For boneless cuts, all bones, cartilage, and visible surface lymph glands shall be removed. Для получения бескостных отрубов удаляются все кости, хрящи и видимые поверхностные лимфатические узлы.
72301-21 Boneless, Skin, Color not specified 72301-21 Без костей, кожа, цвет не определяется
72302-21 Boneless, Skin, Color not specified 72302-21 Без костей, кожа, цвет не определяется
70603-21 Boneless, Skin-on, Color not specified 70603-21 Без костей, с кожей, цвет не определяется
70104-21 Boneless, Skin-On, Color not specified 70104-21 Без костей, с кожей, цвет не определяется
The scapula meat consists of boneless white meat. Мясо лопаточной кости состоит из белого мяса без костей.
The breast trimming consists of random size pieces of boneless breast meat. Обрезь мяса грудки состоит из кусочков произвольных размеров мяса грудки без костей.
The dark turkey trimming consists of random size pieces of boneless dark meat. Обрезь темного мяса индейки состоит из кусочков произвольных размеров темного мяса без костей.
Henry Athol the boneless wonder, and not the least, my personal favorite, Elastic Ed. Генри Атол - чудо без костей, И последний по списку, но не менее важный - Эластичный Эд, мой любимчик.
You went boneless, didn't you? Притворился, будто у тебя нет костей, да?
And I name you The Boneless. И я нарекаю вас Бесхребетными.
Don't go boneless on me, Gus. Не будь бесхребетным со мной, Гас.
I feel like my legs are boneless today. Сегодня ноги ватные.
A “boneless trimmed thigh” is produced by cutting a whole leg (1001) at the joint between the tibia and the femur. " Обваленное жилованное бедро " получают путем разделки цельной ножки (1001) по месту соединения большой берцовой и бедренной костей.
A “boneless squared thigh” is produced by cutting a whole leg (1001) at the joint between the tibia and the femur. " Обваленное бедро квадратной формы " получают путем разделки цельной ножки (1001) по месту соединения большой берцовой и бедренной костей.
A " boneless split breast without rib meat " is produced by cutting a bone-in whole breast with ribs and tenderloins (70601) into two approximately equal portions along the center of the sternum. " Обваленная разделанная грудка без реберного мяса " получается путем разрезания цельной необваленной грудки с ребрами и мясистой частью (70601) на две приблизительно равные части вдоль центра позвоночника.
A “boneless whole breast with tenderloins” is produced from a front half without wings (70302) by separating the entire breast from the back by cutting along the junction of the vertebral and sternal ribs. " Обваленная цельная грудка с мясистой частью " получается из передней полутушки без крыльев (70302) путем отделения цельной грудки от спинки за счет разрезания вдоль стыка истинных и ложных ребер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!