Примеры употребления "boiled linseed oil" в английском

<>
Usually I have to rub linseed oil into my triceps before I. Обычно я втираю льняное масло в трицепсы, прежде чем.
Linseed oil, maple. Льняное масло, клён.
And you know, it had this fragrant softness, and it smelled a little bit of linseed oil. И правда, у него такая мягкость запаха, оно немного пахло льняным маслом.
8829/IGTLS/AOF of 14 November 1955, prohibiting the use of white lead, lead sulphate and linseed oil containing lead in house-painting work;- Order No. постановление № 8829/IGTLS/AOF от 14 ноября 1955 года о запрещении использования свинцовых белил, сульфата свинца и содержащего свинец льняного масла при малярных работах на строительных объектах;
I would rather be boiled in oil. Лучше я в котле сварюсь.
Boiled down for his oil, lads, there'd be free grog for all hands, if you can swallow it on top of his tall yarns. Не слушайте этого пропойцу, парни, и вас всех угостят грогом, если конечно он полезет вам в глотку после этих его страшилок.
The milk boiled over. Молоко убежало.
It needs more linseed. Добавь льняное семя.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
She boiled the eggs. Она сварила яйца.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes. Каштаны нужно варить по крайней мере пятнадцать минут.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
My mother boiled ten eggs. Моя мама сварила десять яиц.
The time may come when people will have used up all the oil. Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
If it was possible to turn a blind eye to the unripened quartered cherry tomatoes and over-fried mushrooms, it was impossible to ignore the mussels that looked as if they had been boiled and refrozen several times during their lifetime! Если на недозревшие четвертинки помидоров черри или пережаренные шампиньоны еще можно было закрыть глаза, то почему мидии выглядят так, будто за свою жизнь их несколько раз успели разморозить и отварить!
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice. Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронами, куриное рагу с рисом.
Oil does not mix with water. Масло не смешивается с водой.
boiled potatoes вареный картофель
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!