Примеры употребления "body fragment" в английском

<>
The playing card fragment that Sid found on our victim's body. Фрагмент игральной карты, который Сид нашел на теле жертвы.
Well, I'm still trying to find the significance of the playing card fragment that Sid discovered on the vic's body. Итак, я всё еще пытаюсь найти зацепку во фрагменте игральной карты, который Сид обнаружил на теле жертвы.
Tom was the first one who explored Mary's body. Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
Some organisms don’t need sex to reproduce: They “fragment” directly from the parent. Некоторым организмам для размножения не нужен половой акт: они «отпочковываются» непосредственно от родителя.
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
Without bin Laden to serve as their shepherd, it's possible al-Qaida will further fragment. Без общего руководства бин Ладена «Аль-Каида» может продолжить распадаться.
Build up your body while young. Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
You can call the LoginManager's resolveError with the GraphResponse object and the activity or the fragment from your app app. Вы можете вызвать из LoginManager метод resolveError с объектом GraphResponse, а также действие или фрагмент из приложения.
Do you feel pain in any other part of your body? Где-нибудь ещё чувствуете боль?
Response data is included as a URL fragment and contains both an access token and the code parameter. Данные отклика указываются как фрагмент URL-адреса и содержат маркер доступа и параметр code.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
NPE when setting share content on a send/share button not attached to a fragment. NPE (исключение нулевого указателя) при настройке публикации материалов с помощью кнопки «Отправить» или «Поделиться», не присоединенной к фрагменту.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
Every activity and fragment that you integrate with the FacebookSDK Login or Share should forward onActivityResult to the callbackManager Каждое действие и фрагмент, которые вы интегрируете с функцией входа или публикации Facebook SDK, должны передавать onActivityResult в callbackManager.
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. Примерно два дня в морозильнике.
When using a desktop app and logging in, Facebook redirects people to the redirect_uri mentioned above and places an access token along with some other metadata (such as token expiry time) in the URI fragment: При входе в приложение для ПК Facebook перенаправляет людей с помощью указанного выше redirect_uri и помещает маркер доступа вместе с прочими метаданными (такими как срок прекращения действия маркера) во фрагмент URI-адреса:
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
This triggers the Facebook Login UI, and you need to implement a CallbackManager by the calling fragment or activity for the login to succeed. При этом будет запущен пользовательский интерфейс входа через Facebook, и вам нужно будет вызвать фрагмент или действие, чтобы реализовать CallbackManager и успешно войти.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
Response data is included as a URL fragment and contains an access token. Данные отклика указываются как фрагмент URL-адреса и содержат маркер доступа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!