Примеры употребления "boat rendezvous" в английском

<>
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Pending a decision in August, sometime this fall New Horizons could fire its engine to adjust its path for a rendezvous with one of them in 2019. В августе нынешнего года будет принято окончательное решение о дальнейшей программе полета, а уже осенью «New Horizons» включит свой двигатель для корректировки орбиты и направится на встречу с одним из этих объектов, которая состоится в 2019 году.
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
The rescue ships should rendezvous in 17 and a half minutes from now. Спасательное судно должно состыковаться через 17 с половиной минут.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
Rendezvous at mark 6.1. Встречаемся на отметке 6.1.
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
We rendezvous with Alice and Ada in 30 minutes. Рандеву с Адой и Элис через 30 минут.
The boat is lost. Корабль потерян.
I left load coordinates for a rendezvous outside of town. Я загружу координаты для рандеву в окрестностях города.
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
I'll see you two at the rendezvous point. Встретимся в условленном месте.
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
So we take them to the rendezvous points, but what then? Итак, мы доставим их в назначенные места, но что потом?
He was kind enough to take us over to the island in his boat. Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
These are the same coordinates they used for the last rendezvous. Они в тех же координатах, что были при прошлой встрече.
The small boat was at the mercy of the wind. Небольшая лодка была на милости ветра.
We are at the rendezvous point, there's no sign of you on our scanners. Сэр, мы в точке встречи, но вас нет на наших сканнерах.
The boat made for the harbor. Лодка направилась в гавань.
I think we ought to arrange a rendezvous with Deep Throat. Думаю, надо назначить свидание с нашей Матой Хари.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!