Примеры употребления "boa" в английском

<>
Переводы: все54 боа18 удав12 boa2 другие переводы22
What's with the boa? А по какому случаю боа?
Wit, grit and boa chicks. С помощью остроумия, мужества и самок удава.
Statement submitted by the Legião da Boa Vontade (Legion of Good Will), a non-governmental organization in general consultative status with the Economic and Social Council Заявление, представленное Легионом доброй воли (Legiao da Boa Vontade), неправительственной организацией, имеющей общий консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете
Miss boa vista, Melissa walls. Мисс Боа-Виста - Мелисса Уоллс, Давайте поговорим с ней.
I'm calm like a boa. Я спокоен, как удав.
The Legion of Good Will (Legião da Boa Vontade), a non-governmental organization (NGO) in general consultative status with the Economic and Social Council, in its permanent campaign against hunger and for the dignity of women and their eternal spirits, promotes women's and girls'human rights in several worldwide programmes developed by professionals and volunteers in its 552 community centres in Brazil and around the world. Легион доброй воли (Legiao da Boa Vontade), являющийся неправительственной организацией (НПО), имеющей общий консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете, в рамках своей постоянной кампании против голода в поддержку чувства собственного достоинства женщин и их вечных ценностей содействует правам человека женщин и девочек на основе участия в ряде международных программ, разработанных специалистами и добровольцами в 552 общинных центрах Бразилии и в других странах мира.
He stole a boa constrictor. Он украл боа-констриктор.
Boa never could charm a woman. Удав не умеет ухаживать за женщинами.
CSI boa vista, Miami-Dade pd. CSI Боа-Виста, Майами-Дейд PD.
I heard he wrestles a boa constrictor. Я слышал, он там душит удава.
I'll buy you a boa. Я куплю тебе боа.
Yeah, sure, if he morphed into a boa constrictor. Да, конечно, если он просто свернулся в удава.
This isn't my feather boa. Это не боа моего отца.
Carlos can apparently crush you like a boa constrictor. Карлос, по-видимому, может раздавить тебя, как удав.
The one in the feathered boa is Dr. Francis. Та, которая в боа из перьев - это доктор Фрэнсис.
The boa constrictor can spend whole weeks digesting each meal. Удав может целыми неделями переваривать пищу.
Miss Boa Vista, I need youn DNA right now. Мисс Боа Виста, мне срочно нужен результат анализа ДНК.
He sends a boa constrictor through the central heating pipes. Он пускает удава по трубам центрального отопления.
I'm scaling up like a goddamn boa constrictor over here. Он только захватывает новую кожу как чёртов боа-констриктор.
Well, somewhere along the line, our vic had a run-in with a boa constrictor. Что ж, где-то по ходу дела жертва соприкоснулась с обычным удавом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!