Примеры употребления "blue monday" в английском

<>
When Blue Monday came out, a lot of people didn't like it. Когда вышла Blue Monday, многим людям она не понравилась.
On Monday, 23 January, eight Blue Helmets from Guatemala were killed in an ambush in the Garamba Park in the Upper Uélé, in the Eastern Province, when MONUC forces carrying out search operations encountered some of the armed groups that are still active in that part of the country. 23 января восемь военнослужащих из числа «голубых касок», граждане Гватемалы, были убиты в засаде в заповеднике Гарамба, в От-Уэле, Восточная провинция, когда силы МООНДРК, прочесывавшие район, наткнулись на какие-то вооруженные группы, все еще активно действующие в этой части страны.
On the evening of Monday, 6 October 2003, Hizbollah terrorists perpetrated a fatal sniper shooting from Lebanon across the Blue Line, killing an IDF soldier near the Israeli town of Metulla. Вечером в понедельник, 6 октября 2003 года, террористы организации «Хезболла» совершили с ливанской территории через «голубую линию» снайперский обстрел, в результате которого был убит военнослужащий ИСО около израильского города Метулла.
In a separate incident later on Monday night, Hizbollah terrorists fired missiles, rockets and small arms at positions on the Israeli side of the Blue Line in the eastern sector. В ходе другого инцидента, происшедшего поздно вечером в понедельник, террористы из «Хезболлы» обстреляли ракетами, ракетными снарядами и из стрелкового оружия позиции на израильской стороне «голубой линии» в восточном секторе.
That yellow sweater costs twice as much as this blue one. Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
He's a blue blood. Он голубых кровей.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
Do you know why the sky is blue? Знаешь, почему небо синее?
The meeting will take place next Monday. Встреча будет в следующий понедельник.
The blue sports car came to a screeching halt. Синий спортивный автомобиль взвизгнув затормозил.
Any day will do except Monday. Можно в любой день, кроме понедельника.
Mary wants to paint her car bright blue. Мэри хочет покрасить свою машину в ярко-голубой цвет.
Fred is going to Europe on Monday. Фред собирается в Европу в понедельник.
That blue dress suits you very well. Это синее платье тебе очень идёт.
Reports are due next Monday. Отчёты нужно подготовить к следующему понедельнику.
I always feel blue on Mondays. Мне всегда грустно по понедельникам.
Will I be able to see you next Monday? Смогу ли я видеть вас в следующий понедельник?
The girl in the blue coat is my daughter. Девочка в синем пальто - моя дочь.
This work has to be finished by Monday. Работа должна быть закончена к понедельнику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!