Примеры употребления "blowing" в английском с переводом "дуть"

<>
A strong wind was blowing. Дул сильный ветер.
Air is blowing directly on us. Воздух дует прямо на нас.
The Winds Are Still Blowing East Ветры все еще дуют в восточном направлении
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
Wind, the wind is blowing, plums are falling. Ветер, ветер дует, сливы опадают.
I'll see which way the wind is blowing Вижу, куда ветер дует
He could always tell which direction the wind was blowing. Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
You're blowing hot air up in between my butt cheeks. Ты дуешь горячим воздухом на мою задницу.
A strong wind is blowing and I can't walk fast. Дует сильный ветер, и я не могу идти быстро.
The wind is blowing in the wrong direction, just like father said. Ветер дует не в ту сторону, как и рассказывал папа.
Avoid blowing into the microphone or tapping directly on the microphone windscreen. Не рекомендуется дуть в микрофон или стучать по защитному кожуху микрофона.
I've been blowing on it every 40 seconds to cool it down. Я дую на него каждые 40 секунд, чтобы охладить его.
First, does the leader recognize which way the winds of history are blowing? Во-первых, распознает ли лидер, в какую сторону дует ветер истории?
It has that open air sound, you know, like wind blowing through trees. Кажется, говорят на открытом пространстве, будто ветер дует в лесу.
Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, blowing from the north. Преобладающий ветер был северный, иначе говоря, дующий с севера.
Winds blowing across the Indian Ocean collect moisture and sweep northwards towards the Himalayas. Ветры, дующие в направлении Индийского океана собирают влажность и сметают к северу к Гималаям.
If the wind's still blowing from the southwest it's in direct line from Crewe. Если ветер все еще дует с юго-запада, получается прямая линия от Кру.
When the wind is blowing, any excess energy coming from the windmill is diverted into the battery. Когда дует ветер, вся избыточная энергия, приходящая от ветряка отводится в аккумулятор.
The other is that you keep blowing at it, keep making the sound, and you keep cutting it. Все что нужно - постоянно дуть в нее, не прерывать звук и продолжать укорачивать ее.
They're up at Camp Four, and you can see that there's wind blowing off the summit. Они в четвёртом лагере, и вы можете видеть ветер, дующий с вершины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!