Примеры употребления "blood test" в английском с переводом "анализ крови"

<>
I ran a blood test. Я сделал анализ крови.
A blood test without bleeding Бескровный анализ крови
Maybe I could run a blood test. Я могу взять анализ крови.
Uh, he had to get a blood test. О, он пошел сдавать анализ крови.
It's just a routine blood test, paula. Это - всего лишь обычный анализ крови, Паула.
What if they do a random blood test? Что если они проведут внеплановый анализ крови?
And the blood test revealed traces of nitrate medication. А в анализе крови присутствуют следы нитроглицерина.
Blood test results are this great source of information. Анализ крови - это прекрасный источник информации.
It is a specific blood test, and it is $250. Это специальный анализ крови и стоит он 250$.
And did your doctor give you a blood test to confirm? Твой доктор назначал тебе анализ крови, чтобы это подтвердить?
He had a routine blood test six weeks before he disappeared in 1990. Ему делали обычный анализ крови, за шесть недель до его исчезновения в 1990.
I mean, I just had a blood test last week and everything was fine. Я сдавала анализ крови на прошлой неделе и все было в порядке.
Your EKG looks a little erratic, and the blood test revealed traces of nitrate medication. Ваша ЭКГ выглядит неважно, а в анализе крови присутствуют следы нитроглицерина.
And then I took a blood test and I found out that I had stage three ovarian cancer. И потом мне сделали анализ крови и выяснилось, что у меня третья стадия рака яичников.
With a tibia cracking for no reason, a blood test to check calcium levels, and a bone density scan. А учитывая беспричинный перелом голени, еще и анализ крови на уровень кальция и сканирование костей.
You said that the hoarding and the personality change didn't start until after she got the cat, so I ran a blood test. Вы сказали, что накопительство и изменение личности начались с тех пор, как в доме появилась кошка, так что я сделала анализ крови.
I'm sort of looking forward to it, but I'm also a bit anxious because I don't know what they're going to find when they do the blood test. Я с нетерпением жду этого, но я также немного встревожен, потому что я не знаю, что они найдут, когда сделают анализ крови.
Until, in May 2008, a routine visit to my doctor and a routine blood test produced evidence in the form of an alkaline phosphatase number that something might be wrong with my bones. Пока в мае 2008 года на очередном медосмотре обычный анализ крови не выявил по количеству щелочной фосфатазы, что с моими костями что-то не так.
The discovery of the human immunodeficiency virus (HIV) as the cause of AIDS was followed by elucidation of its pathogenesis, natural history, and epidemiology, the creation of a diagnostic blood test, and the development of antiretroviral drugs. За открытием вируса иммунодефицита человека (ВИЧ) как причины СПИД последовало выяснение его патогенеза, естественной истории и эпидемиологии, создание метода диагностики по анализу крови и разработка антиретровирусных препаратов.
A battery of blood tests. Серию анализов крови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!