Примеры употребления "blind as a beetle" в английском

<>
He's as blind as a bat. Он слеп, как крот.
But given my wretched appearance, maybe it's a good thing you're blind as a butter knife. Но, учитывая мой несчастный вид может это и к лучшему, ты слепа, как нож для масла.
Long-wave infrared from the fire travels vast distances and it's this a beetle can detect, allowing it to sense fires from as far as 50 kilometres away. Длинноволновое инфракрасное излучение от огня распространяется на огромные расстояния, именно его жук и может обнаружить, что позволяет ему чувствовать пожар даже на расстоянии 50 километров.
Indeed, congenitally blind persons gesture-even while speaking with people they know to be blind as well! Более того, слепые от рождения люди жестикулируют, даже разговаривая с людьми, которые, как им известно, тоже не видят!
I regard him as a poet. Я ценю его как поэта.
Why are you dawdling, like a beetle in the dunghill? Чего возишься, как жук в навозе?
Are you blind as well as Scottish? Ты что, слепая, как все шотландки?
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. По мере роста головастика, хвост исчезает и начинают формироваться лапы.
Why dump a body into a beetle tank? Зачем класть тело в емкость с жуками?
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
Why not a horse or a beetle or a bald eagle? Почему не конь, не жук, не степной орел?
As a young man, he did not know that he was to become famous later on. Будучи молодым, он не знал, что ему предстоит стать знаменитым.
Why not a horse, a beetle or a bald eagle? Почему не конь, не жук, не степной орел?
He is fat as a bear. Он жирный, как медведь.
Finally, a man known to have a severe allergy to insect bites was bitten by a beetle while in a police cell. Наконец, мужчину с аллергией на укусы насекомых жук кусает прямо в тюремной камере.
In all my career as a travel agent, I never visited Africa. За всю свою карьеру торгового агента я никогда не бывал в Африке.
Turning rocks over revealed this crab spider grappling with a beetle. Перевернув камень, мы видим паука-краба, борющегося с жуком.
I never imagined that my skills as a lawyer would be used to defend Tom. Я никогда не думал, что мои навыки в качестве юриста будут использованы, чтобы защищать Тома.
I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward. Я против использования смерти в качестве наказания. Я также против ее использования как награды.
As quick as a wink. Быстр как молния.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!