Примеры употребления "blacks" в английском с переводом "черная"

<>
The blacks, all of 'em on drugs. Черные - все на наркоте.
The conflict between blacks and whites in the city became worse. Конфликт между чёрными и белыми в городе усугубился.
Trump supporters are more likely than other Republicans to hold negative stereotypes about blacks and Latinos. У сторонников Трампа больше, чем у других республиканцев, распространены негативные стереотипы по поводу чёрных и латиноамериканцев.
As such, past and present affirmative action programmes have been concerned with women, blacks, immigrants, poor people, disabled persons, veterans, indigenous peoples, other racial groups, specific minorities, etc. Прошлые и существующие программы позитивных действий как таковые предназначены для женщин, лиц с черной кожей, иммигрантов, бедняков, инвалидов, ветеранов, коренных народов, других расовых групп, конкретных меньшинств и т.п.
The antagonism between the blacks of sub-Saharan Africa and the inhabitants of the continent's north remains a reality that impedes the prospect of any union between them. Антагонизм между черным населением стран Африки, расположенных к югу от Сахары, и жителями северной части континента остается реальностью, которая препятствует перспективе какого-либо союза между ними.
The presence of black slaves in the country and the racial miscegenation that followed (not only between Whites and Blacks, but also between Whites and Indians) were factors that determined the ethnical, cultural and social profile of Brazil. Присутствие в стране чернокожих рабов и последующее смешение рас (не только белой и черной, но также белой и индейцев) явились теми факторами, которые определили этнические, культурные и социальные особенности Бразилии.
According to Frederico Cerrone, in his História da Igreja de Cabo Verde (History of the Church in Cape Verde), 90 years after the islands were discovered, the creole language was already used as a means of communication between whites and blacks. По мнению Фредерико Серроне, изложенному в его книге Histo ? ria da Igreja de Cabo Verde (История Церкви в Кабо-Верде), через 90 лет после открытия островов креольский язык уже использовался в качестве средства общения между белым и черным населением.
In particular, the text should have stated explicitly that the Special Rapporteur's duties included looking into incidents that constituted contemporary forms of racism, racial discrimination, all types of discrimination directed against Blacks, Arabs and Muslims, xenophobia, anti-Black feeling, anti-Semitism and related intolerance. В частности, в этом тексте следовало бы уточнить, что в функции Специального докладчика входит расследование случаев, связанных с современными формами расизма, расовой дискриминации, дискриминации всех видов, направленных особенно против людей с черным цветом кожи, арабов и мусульман, ксенофобии, негрофобии, антисемитизма и связанной с ними нетерпимости.
By judgement of the Western High Court of 17 November 1998, a candidate at the local election for the right-wing political party the Danish People's Party (Dansk Folkeparti) was sentenced to 20 day-fines of DKK 200 for having, in a newspaper interview, uttered the following statement: “The blacks are spreading everywhere, just like cancer” and “Crime is inherent in the foreigners'genes”. Решением Высокого суда западного округа от 17 ноября 1998 года участвовавший в местных выборах кандидат от правой политической партии- Партии датского народа (Dansk Folkeparti)- был приговорен к 20 " пропорциональным штрафам " в размере 200 датских крон за то, что в газетном интервью он выступил со следующими заявлениями: " черные распространяются повсюду как раковая опухоль " и " склонность к преступлениям заложена в гены иностранцев ".
Mrs. Butterworth isn't black. Миссис Баттерворт не чёрная.
The men in black suits? Люди в черных костюмах?
The water is completely black. Вода была совершенно черная.
It's a black mamba. Это черная мамба.
Black dahlias are in bloom. Чёрные георгины как раз цветут.
He has a black shirt. У него есть чёрная рубашка.
Do you like black cats? Вы любите чёрных котов?
Who owns the black boxes? Кому принадлежат черные ящики?
One pocket comb, black plastic. Одна расчёска, чёрная пластиковая.
Is that black bag yours? Та черная сумка ваша?
All black people look alike. Все чёрные на одно лицо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!