Примеры употребления "bitty" в английском

<>
But what can one itty bitty dragon do? Но что сделает такой крошечный дракон?
Aw, maybe he saw an itty bitty bunny, too. Может, он тоже увидел крошечного кролика.
Why, you got some rope in that itty bitty dress? А что, у тебя есть веревка под этим крошечным платьем?
Like you said, just little bitty bits of truth twisted all up into lies. Как ты и сказала - просто крошечные кусочки правды перемешанные с ложью.
Father, Father, try my bitty first. Отец, Отец, попробуй меня первой.
Little bitty snot-nosed children sing. Маленькие сопливые детишки поют.
So it's a little bitty. Это немного развязно.
What's the Itty Bitty Ditty Committee? Что за "Крохотный песенный коллектив"?
Now we do a jump, a little bitty jump. А теперь подпрыгиваем, маленький такой прыжок.
And you messed with the little bitty real nice. И вы отлично поработали с малюткой.
Old bitty at the orphanage thinks it's her idea. Старая красотка из приюта думает, что это её идея.
I'd do it myself, only I'm so Little Bitty. Я бы сама открыла, но я ведь крошка.
Oh, you do that, your precious crate gonna be in bitty shards. О, если вы сделаете это, вашу ценный ящик превратится в побитые кусочки.
We opened this little car lot together that little bitty place, remember? Мы вместе открыли этот маленький магазинчик машин, это бессистемное место, помнишь?
It's better than being cut up into little bitty pieces, man. Это лучше, чем быть разрезанным на куски.
Oh, did I hurt the big time oncologist &apos;s itty bitty feelings? Ой, я задел чувства нашего бедного маленького онколога?
She won't even notice if you cut out a little, bitty recipe. Она даже не заметит, если ты вырежешь маленький рецептик.
Can't get paid if you crawl away like a bitty, little bug neither. Не могут заплатить и если ты уползаешь, как маленький раздавленный жучок.
He mentioned cutting us up into little bitty pieces and snacks for a crocodile. Он обещал разрезать нас на куски и скормить крокодилам.
Texas Rangers never would've let them little bitty sperms out of the corral. Техасские Рейнджеры ни за что не выпустили бы малюсеньких сперматозоидов из загона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!