Примеры употребления "bitter tincture" в английском

<>
This tea is too bitter. Этот чай слишком горький.
Twenty ounces tincture of opium. Двадцать унций опиума.
This coffee is too bitter. Этот кофе слишком горький.
Tincture of alcohol, iodine and opium. Настойка из алкоголя, йода и опиума.
The tea is really bitter and doesn't taste good. Чай очень горький и невкусный.
Mrs Crawley tells me she's recommended nitrate of silver and tincture of steel. Миссис Кроули говорит, что она рекомендовала нитрат серебра и стальную настойку.
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good. Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
We might have underestimated just how much tincture is necessary to knock the pig out. Мы, вероятно, неправильно рассчитали, сколько настойки нужно, чтобы повалить эту свинью.
This coffee has a bitter taste. У этого кофе горький вкус.
Tincture of copper, for flesh wounds. Настойка меди для ран.
She shed bitter tears. Она плачет горькими слезами.
The sweating, the corruption of the skin, the traces of tincture around the ear. Потоотделение, повреждение кожи, следы настойки возле уха.
This coffee tastes bitter. У этого кофе горький вкус.
The tincture and the salve will help. Настойка и бальзам помогут.
To he who is sick, honey has a bitter taste. Больному и мёд горек.
It is true, sire, the tincture should not be taken for an extended period. Это правда, сир, настойку не следует принимать в течение длительного периода.
This medicine tastes bitter. У этого лекарства вкус лучше.
I find a slight tincture of romance in a character makes one more agreeable, don't you think? Я считаю, что легкий оттенок романтики в характере еще один приятный момент, не так ли?
Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be. Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была.
This should do it - tincture of steel, 10 drops in water three times a day. Это должно помочь - настойка стали, 10 капель растворить в воде и принимать три раза в день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!