Примеры употребления "bit rate conversion" в английском

<>
Click Show advanced settings and choose Constant Bit Rate as encoding strategy Нажмите Показать дополнительные настройки. В настройках метода кодирования выберите Постоянный битрейт.
Retail POS uses only currencies for which an exchange rate conversion is configured for the company that the store is assigned to. В Retail POS используются только те виды валют, для которых в компании, к которой принадлежит магазин, настроен перевод валютного курса.
The Xbox 360 console does not block video from playing based on a maximum bit rate, resolution or frames per second (fps). Консоль Xbox 360 не блокирует воспроизведение видео исходя из ограничений на максимальную скорость потока, разрешение или частоту кадров.
For those countries, the ratio of PPPs to US dollar exchange rate conversion factors is fairly close to 1. Что касается этих стран, то соотношение между паритетами покупательной способности и коэффициентами пересчета обменных курсов в доллары США приближается к 1.
Videos in your collection may need to be converted to a different format or lower bit rate. Возможно, потребуется конвертировать некоторые видеозаписи из коллекции в другой формат или перекодировать их с уменьшением скорости цифрового потока.
UNDP informed the Board that the initial failure of the general ledger module was due to an error in the formula for exchange rate conversion between the dollar ledger accounts and the euro ledger account, which was being incorrectly calculated. ПРООН информировала Комиссию, что первоначальный сбой модуля общей бухгалтерской книги произошел из-за ошибки в формуле перевода по валютному курсу для счетов общей бухгалтерской книги в долларах США и счетов общей бухгалтерской книги в евро, которая неправильно рассчитывалась.
Video bit rate: 5 Mbps with resolutions of 1280 × 720 at 30 fps Скорость потока видео: 5 Мбит/с, разрешение 1280 ? 720, частота 30 кадров/с.
But for the main headline comparisons of shares of world income that appear in the main text of the HDR, and are quoted in paragraph 17 above, US dollar exchange rate conversion is used. Однако что касается основных разделов сопоставлений долей доходов стран мира, которые указаны в основном тексте «Доклада о развитии человеческого потенциала» и цитируются в пункте 17 выше, то применяется метод пересчета с использованием обменного курса доллара США.
Q11: What is the "real" max bit rate, resolution, and frames per second that Xbox 360 supports for all the different formats? В11: Каковы "реальный" максимальный битрейт, разрешение и число кадров в секунду, поддерживаемые Xbox 360 для различных форматов?
Although content with a higher bit rate is not blocked, playback quality may be less than optimal. Поскольку контент с более высокой скоростью потока не блокируется, может снизиться качество изображения.
Use this to view content that has extremely low resolution or features a low bit rate. Этот режим используется в том случае, если нужно просмотреть видео с крайне низким разрешением или низкой скоростью потока.
Supported bit rate and resolution Поддерживаемая скорость потока и разрешение
Video bit rate: 10 Mbps with resolutions of 1920 × 1080 at 30 fps Скорость потока видео: 10 Мбит/с, разрешение 1920 ? 1080, частота 30 кадров/с.
Video bit rate: 15 Mbps with resolutions of 1920 × 1080 at 30 fps Скорость потока видео: 15 Мбит/с, разрешение 1920 ? 1080, частота 30 кадров/с.
Maximum bit rate and resolution Максимальная скорость потока и разрешение
A11: Xbox 360 does not specifically block video from playing based on a maximum bit rate, a resolution, or frames per second. О11. Xbox 360 не блокирует воспроизведение видео по максимальному битрейту, разрешению и числу кадров в секунду.
If you want to select a different format or bit rate, select the Rip settings menu, and then choose Format or Audio Quality in the Player Library. Чтобы выбрать другой формат или скорость потока, откройте меню Параметры копирования и выберите Формат или Качество звука в библиотеке проигрывателя.
Video quality controls both frames per second (fps) and bit rate (mbps, or megabits per second). Параметр "Качество видео" используется для настройки частоты кадров (кадры/с) и скорости потока видео (Мбит/с или мегабит в секунду).
Choose among Standard (30 fps, lower bit rate), High (30 fps, higher bit rate), or, on Windows 10 Anniversary Edition, Very high (60 fps, higher bit rate). Вы можете выбрать "Стандартное" качество (30 кадров в секунду, низкая скорость потока видео); "Высокое" качество (30 кадров в секунду, повышенная скорость потока видео) или "Очень высокое" качество (60 кадров в секунду, повышенная скорость потока видео) — доступно в юбилейном обновлении Windows 10.
Intervention inside the narrow band would be discouraged (banned?), so that rather than trying to force the foreign exchange market to fit the policies of a candidate country, we would be "listening" to what markets say about the best rate for conversion to the euro. Интервенция в условиях таких узких пределов колебаний валютного курса не должна поощряться, и вообще может быть запрещена, чтобы вместо того, чтобы пытаться заставить рынок иностранной валюты вписаться в политику страны-кандидата в еврозону, можно было бы "прислушаться" к тому, что говорит рынок о наилучшем курсе для перехода на евро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!