Примеры употребления "binary digit" в английском

<>
Exactly analagous to the binary digits of some computer code, unravelling like a reel of magnetic tape on some giant computer. Точный аналог двоичной цифры какого-нибудь компьютерного кода, разматывается как катушка магнитной ленты гигантского компьютера.
The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding. В «Книге перемен» представлена древнейшая двоичная кодировка.
Blue digit on the panel's tab shows the number of positions in the list. Синие цифры на ярлычке окна показывают число открытых позиций.
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. В мире есть десять типов людей: те, которые понимают двоичную систему исчисления, и те, которые нет.
Now you can enjoy direct access to the interbank liquidity, the best prices with 5 digit pricing precision, no re-quotes, and no strategy limitations - all of this with an affordable investment on your part! Вы можете наслаждаться прямым доступом к межбанковской ликвидности, лучшим ценам с 5 знаками после запятой, отсутствием реквотов и ограничений для стратегий – все это для вас при внесении доступного депозита!
9.3. All activities associated with financial speculation, including the trading of binary options, carry a high level of risk and are entirely speculative. 9.3. Все действия, связанные с финансовыми спекуляциями, включая торговлю бинарными опционами, сопряжены с высоким уровнем риска и являются рискованными.
Suffered double digit losses. Двузначные потери
ETX Binary Platform Платформа ETX Binary
5 digit pricing 5-значные котировки
The company will not be held responsible for the incurrence of any risk inherent to online binary option trading in any way. Компания не несет ответственности за возникновение риска, связанного с торговлей бинарными опционами.
Live trading accounts contain 6-7 digit numbers (8 for MT5), see the list below: Номера реальных счетов состоят из 6-7 цифр (8 для MT5), см. список ниже:
In cases where the price of the corresponding binary option at the moment of expiration did not change, the option will be expired at the current price. В случае если в момент экспирации соответствующего бинарного опциона изменение цены не происходит, такой опцион экспирируется по последней текущей цене.
It implies the addition of fifth digit after the dot in quotes for all the currency pairs. Это означает введение одного дополнительного знака после запятой в котировках по всем валютным парам.
15.9 Binary options shall be cash settled. Расчеты по бинарным опционам осуществляются денежными средствами.
Quotes with the fifth digit Торговля с пятым знаком
A binary option is a type of option which will pay either a fixed return or nothing at all depending on whether a condition of the option is met. Бинарный опцион – это вид опциона, по которому либо начисляется фиксированная прибыль, либо инвестор не получает ничего, в зависимости от того, выполнены ли условия опциона.
The blue digit on the panel's tab shows the number of orders in the list. Синие цифры на ярлычке окна показывают число отложенных ордеров.
16.1. The financial services contained within the Site are suitable only for customers who are able to bear the loss of all the money they invest, and who understand the risks and have experience in taking risks involved in trading in binary options. 16.1. Финансовые услуги, содержащиеся на сайте, подходят только для клиентов, которые способны нести потерю всех инвестируемых ими денег, и которые понимают риски и имеют опыт в принятии рисков, связанных с торговлей бинарными опционами.
Note that 1 pip on the PRO-STP server equals 0.0001 (forth decimal digit) Обратите внимание, что 1 пункт на PRO-STP сервере равен 0,00001 (пятая цифра).
Product means each type of financial contract we make available under this Agreement (example: our UK 100 Daily Rolling contract is one of our UK100 index contracts within the Market group of UK Indices) and includes CFDs, binary options and Financial Spread Bets. Продукт означает каждый тип финансового контракта, который мы предоставляем по настоящему Соглашению (например, наши дневные скользящие контракты по индексу UK 100 являются одними из наших контрактов по индексу UK 100 в рамках рыночной группы Индексов Великобритании) и включает в себя Контракты на разницу, бинарные опционы и Ставки на финансовые события.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!