Примеры употребления "billions" в английском с переводом "млрд"

<>
Brazil's foreign debt (US$ billions) Внешний долг Бразилии (млрд. долларов США)
Table 2 Net financial flows to developing economies and economies in transition, 1993-2003 (Billions of United States dollars) Таблица 2 Чистые потоки финансовых ресурсов в развивающихся странах и странах с переходной экономикой, 1993-2003 годы (В млрд. долл. США)
Top ten recipients of inward direct investment and value, 1997 and 2007 positions (in billions of U.S. dollars) Десятка крупнейших получателей ввезенных прямых инвестиций и стоимостной объем инвестиций, позиции на 1997 и 2007 годы (в млрд. долл. США)
Top ten providers of outward direct investment and value, 1997 and 2007 positions (in billions of U.S. dollars) Десятка крупнейших инвесторов по вывозу прямых инвестиций и стоимостной объем инвестиций, позиции на 1997 и 2007 годы (в млрд. долл. США)
Multiplying it by the number of persons worked in the last month leads to an estimated yearly wage bill of 179 billions. Умножив ее на количество лиц, работавших в последний месяц, получаем расчетное значение годового фонда заработной платы, составляющее 179 млрд.
20:30 - index of M2 in billions of dollars in the U.S. for the week to 5.16 (the previous value of +28.2); 20:30 - индекс денежной массы М2 в млрд. долларов в США за неделю к 16.05 (предыдущее значение +28.2);
08:30 – for the GBP, consumer credit (Consumer credit) in billions of pounds in the UK in May (+0.50 forecast, the previous value of +0.50); 08:30 - потребительский кредит (Consumer credit) в млрд. фунтов в Великобритании за май (прогноз +0.50, предыдущее значение +0.50);
19:00 – For the USD, federal budget (Federal budget) in billions of dollars in the U.S. in May (forecast of -63.2B, the previous value of -40.5B). 19:00 - федеральный бюджет (Federal budget) в млрд. долларов в США за май (прогноз -160.0, предыдущее значение -40.5).
12:30 – For the USD, Trade Balance (International trade) in billions of dollars in the U.S. in April (forecast of -48.6B, the previous value of -48.2B); 12:30 - торговый баланс (International trade) в млрд. долларов в США за апрель (прогноз -46.8, предыдущее значение -48.2);
08:30 – For the GBP, Trade Balance (Trade in goods) in billions of pounds in the UK in April (forecast of -7.5B, the previous value of -7.7B); 08:30 - торговый баланс (Trade in goods) в млрд. фунтов в Великобритании за апрель (прогноз -7.5, предыдущее значение -7.7);
08:30 – For the GBP, consumer credit (Net lending to individuals) in billions of pounds in the UK in April (forecast of +1.1B, the previous value of +0.5B); 08:30 - потребительский кредит (Consumer credit) в млрд. фунтов в Великобритании за апрель (прогноз +0.30, предыдущее значение +0.10);
08:00 – For the EUR, Balance of Payments (Current account, unadjusted) in billions of euros in Europe (17 nations) for March (forecast -5.7B, the previous value of -7.2B); 08:00 - платежный баланс (Current account, unadjusted) в млрд. евро в Европе (17) за март (предыдущее значение -9.5);
13:00 –For the USD, volume of purchases by foreign investors of U.S. assets (data TICS) in billions of dollars in the U.S. in April (+45.3B forecast, the previous value of +24.0B); 13:00 - объем покупок иностранными инвесторами американских активов (данные TICS) в млрд. долл. в США за апрель (предыдущее значение +116.0);
08:30 – For the GBP, the trade balance excluding trade with the European Union (Non-EU trade) in billions of pounds in the UK in April (forecast of -4.4B, the previous value of -4.5B); 08:30 - торговый баланс без учета торговли со странами Европейского Союза (Non-EU trade) в млрд. фунтов в Великобритании за апрель (прогноз -4.4, предыдущее значение -4.5);
A 15% tax would raise $300 billion. Налог 15% принесет $300 млрд.
In 1994, Iran exported $37 billion in goods; В 1994 г. Иран экспортировал товаров на сумму 37 млрд. долларов;
Asia is the major beneficiary, receiving $113 billion. Азия получает больше всех - 113 млрд долларов США.
Annual spending will be around $2.7 billion. Ежегодные расходы составят около $2,7 млрд.
Mitigation will run another $17 billion per year. Меры по смягчению последствий обойдутся в другие $17 млрд в год.
It's about 25 billion dollars now, in total. Сейчас в сумме около 25 млрд. долл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!