Примеры употребления "bill" в английском с переводом "накладная"

<>
Bill of lading 1-T Транспортная накладная 1-Т
Improvements to the Bill of Lading Усовершенствования для транспортной накладной
The bill of lading includes information about: Транспортная накладная включает сведения о:
Bill in triplicate and delivery note in duplicate. Счет в 3-х и накладную в 2-х экземплярах.
The bill of lading shows the list of goods that are delivered for transportation. В транспортной накладной приводится список товаров для транспортировки.
Plus, it’s possible now to edit the Bill of Lading before printing it. Транспортная накладная включает дополнительные поля: Кроме того, теперь можно редактировать транспортную накладную перед печатью.
On the Action Pane, on the Manage tab, in the Bill group, click Invoice journals. На панели "Действия" на вкладке Управлять в группе Выставление счета щелкните Журналы накладных.
On the Action Pane, on the Manage tab, in the Bill group, click Invoice proposals. На панели "Действия" на вкладке Управлять в группе Выставление счета щелкните Предложения по накладной.
On the Action Pane, on the Maintain tab in the Bill group, click Invoice journals. На Панели операции на вкладке Поддерживать в группе Выставление счета щелкните Журналы накладных.
Generate and print a transportation invoice and a job ticket, based on a bill of lading. Создание и печать транспортной накладной и заказ-наряда на основе транспортной накладной.
On the Action Pane, on the Manage tab, in the Bill group, click On-account transactions. На панели "Действия" на вкладке Управлять в группе Выставление счета щелкните Проводки по промежуточным накладным.
On the Action Pane, on the Manage or Maintain tab, in the Bill group, click On-account transactions. В области действий на вкладке Управлять or Поддерживать в группе Выставление счета щелкните Проводки по промежуточным накладным.
You can generate and print a transportation invoice and a job ticket, based on a bill of lading. Можно создать и распечатать транспортную накладную и заказ-наряд на основе транспортной накладной.
Select whether you want a bill of lading created and a shipment list printed automatically when you ship. Укажите, необходимо ли при выполнении отгрузки автоматически создавать транспортную накладную и распечатывать список отгрузок.
To reconcile the freight invoice manually when the freight invoice amount differs from the freight bill, follow these steps: Чтобы выполнить выверку накладной фрахта вручную, когда сумма накладной фрахта отличается от суммы веселей фрахта, выполните следующие действия.
The charges for a manufactured item represent the amortized constant costs in the bill of materials (BOM) and route information. Накладные расходы для произведенной номенклатуры отражают амортизированные постоянные затраты в спецификации (BOM) и информации о маршруте.
Use an on-account invoice to bill a customer for some or all of the contract value of a project. Используйте промежуточную накладную для выставления клиенту счета по некоторым или всем суммам контракта проекта.
From the Physical shipment update form, when you send a shipment, the program can create a bill of lading automatically. В форме Обновление информации о фактической отгрузке при отправке отгрузки программа автоматически создает транспортную накладную.
These fields let you use a single invoice line to bill customers for more than one instance of a specific charge. Эти поля позволяют использовать одну строку накладной для выставления счета клиентам по нескольким экземплярам определенных затрат.
The bill of lading is a receipt for goods that the carrier agrees to transport and deliver to a designated person. Транспортная накладная — это квитанция на товары, которые перевозчик согласен транспортировать и доставить указанному лицу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!