Примеры употребления "bill" в английском с переводом "законопроект"

<>
President Hayes vetoed the bill. Президент Хейз наложил вето на законопроект.
The Miscellaneous Provisions (Children) Bill, 1999. Законопроект о различных положениях (дети), 1999 год.
Are you for or against the bill? Вы за или против этого законопроекта?
After much debate, Congress passed the bill. После долгих прений Конгресс принял законопроект.
Turkish Stream was not mentioned in the bill. «Турецкий поток» в законопроекте не упоминался.
They have drafted a bill on this issue. Они разработали законопроект на эту тему.
Fortunately, the bill died in the state senate. К счастью, этот законопроект не прошел дальше сената штата.
She just won us the equal pay bill. Она только что выиграла нам наш законопроект.
For America, the Sanders bill marks important progress. Для Америки законопроект Сандерса является значительным прогрессом.
My people are drafting an emergency appropriations bill Мой народ готовит законопроект о срочных ассигнованиях
Nobody's gonna write about an Appropriations Bill. Никто не будет писать о Законопроекте по ассигнованиям.
And the passage of the Kingsly finance bill. И за принятие финансового законопроекта Кингсли.
The Diet was totally deadlocked over the bill. Парламент зашёл в тупик при обсуждении законопроекта.
Hawley, authors of the infamous 1930 US tariff bill. Холи, авторами имеющего дурную репутацию законопроекта о пошлинах США 1930 года.
You don't seem upset that the bill failed. Кажется, провал законопроекта вас не огорчает.
In local news, Mayor West signed a bill today. Мэр Вест сегодня подписал законопроект.
If the bill failed, that would set us back. Если бы законопроект не прошёл, это отбросило бы нас назад.
But the bill is far more alarming than that. Но данный законопроект является гораздо более тревожным, чем это.
There was much argument for and against the bill. Было много доводов и за, и против законопроекта.
Please also provide information concerning the status of the bill. Просьба также сообщить о состоянии этого законопроекта в настоящее время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!