Примеры употребления "betrothed" в английском

<>
I am betrothed to another. Я обручена с другим.
Is your betrothed old, Francesca? Твой суженый старше тебя, Франческа?
I would rather die than become his betrothed. Я предпочту умереть, чем стать его суженой.
You are monstrous, I'm betrothed. Вы чудовище, я обручена.
My betrothed will not bed me. Мой суженый не ложится со мной в кровать.
It was another man's kiss to his betrothed. Это был поцелуй другого мужчины с его суженой.
One jade each, she betrothed us. По нефриту каждому, она обручила нас.
My darling, my love, my betrothed. Мой милый, моя любовь, мой суженый.
She allowed me such freedom with herself as only a betrothed woman would allow. Она позволяла мне такие вольности, которые может позволить только обрученная со мной женщина.
My darling, my beloved, my betrothed. Мой милый, моя любовь, мой суженый.
That is a photograph of the gentleman - the patriot and hero - to whom I am betrothed. Это - фотография джентельмена - патриота и героя, с которым я обручена.
It's not right for a woman to be so close to a man she's not betrothed to, hmm? Это не правильно для женщины быть так близко к мужчине, она не обручена, а?
My nephew is to be betrothed to the Queen's sister, Katherine, and we are called to London for the wedding. Мой племянник должен быть обручен с сестрой королевы, Кэтрин, мы приглашены в Лондон на церемонию бракосочетания.
You met my betrothed, Brother? Ты видел мою невесту, брат?
You were previously betrothed, mate? Ты уже был помолвлен, старик?
She's eaten my betrothed! Она съела моего жениха!
For you were betrothed to her. Ведь она была с тобой помолвлена.
Our betrothed that was, Prince Bolkonsky. Наш жених бывший, князь Болконский.
He's really betrothed to my father. Он обо всем договорился с отцом.
I must give gifts to my betrothed. Я должен дарить подарки моей невесте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!