Примеры употребления "beeping" в английском

<>
Telephone ringing, monitor beeping rapidly Телефон звонит, монитор быстро сигналит
Why does your phone keep beeping? Почему твой телефон продолжает сигналить?
If anybody comes beep the horn. Если кто-то появится - сигнальте.
Just because Dodee's gadget thing beeped at us doesn't mean that. Просто потому что гаджет Доди сигналил на нас не означает что.
It beeps any time a friend wearing the same watch gets within 30 feet. Сигналят каждый раз, когда друг с такими же находится на расстоянии в 10 метров.
Telephone ringing in distance, monitor beeping steadily Телефонный звонок в расстоянии, мониторинг звукового сигнала устойчиво
[monitor beeping] Okay, a reverse lookup should give us a name. Хорошо, обратный поиск должен помочь выяснить имя.
Now, that beeping sound tells the bomber that the device is armed. Итак, этот сигнал говорит подрывнику, что взрыватель взведен.
Because remember Dr. Soljacic's original idea was his wife's cellphone beeping. Ведь вы помните, что изначально идея профессора Солячича вызвала из-за пикания телефона супруги.
If you get close, you'll hear a beeping in your ear piece. Если приблизишься к ней, услышишь писк в ухе.
This all came from a professor waking up at night to the third night in a row that his wife's cellphone was beeping because it was running out of battery power. А всё началось с того, что один профессор три ночи подряд просыпался оттого, что мобильник его жены пищал, из-за истощения зарядки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!