Примеры употребления "bed bug" в английском

<>
Okay, I'm thinking maybe like a bomb threat, or maybe like a bed bug scare, or. Можно сказать, что заложена бомба или клопов напустить.
Exterminators use naptha to kill bed bugs. Дезинсекторы используют лигроин, что бы убивать постельных клопов.
Now think of the large and small plagues that we have now - bed bugs, killer bees, spam - and it's very possible that the solutions to those will really extend well beyond the immediate question. Теперь подумайте о больших и маленьких напастях текущего времени - постельные клопы, пчёлы-убийцы, спам - весьма вероятно, что решения этих проблем будут применимы не только для оригинальной проблемы.
Enjoying your stay at the honeymoon suite at the bed bug motel? Наслаждаетесь пребыванием в лучшем номере клоповника?
"One morning, as Gregor Samsa was waking up from anxious dreams, he discovered that in his bed he had been changed into a monstrous verminous bug." "Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое".
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Every non-trivial program has at least one bug. В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
I got a bug in my eye and I can't get it out. Мне в глаз попала мушка, и я не могу её убрать.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
It’s not a bug, it’s an undocumented feature. Это не ошибка, это недокументированная особенность.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
submit a bug report Отправить отчет об ошибке
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
Will The S&P 500 Fall Victim to the Y2K Bug? Станет ли S&P 500 жертвой проблем 2000 года?
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
Instead of a showcase for its platform and systems, the IPO turned into a complete debacle, as the shares went from their $16 offering price to pennies in a matter of seconds, due to what the company later termed a “software bug.” Вместо возможности показать в лучшем свете свою платформу и системы, IPO BATS обернулось полным провалом, когда акции за несколько секунд упали с запрашиваемых 16 долларов до нескольких центов. Это произошло по причине того, что компания позже назвала «ошибкой программного обеспечения».
He sat on the bed. Он сел на кровать.
I also had a maximum daily loss limit to safeguard against any unexpected market conditions or a bug in my software. У меня также было максимальное ежедневное ограничение потерь для предохранения против любого неожиданного состояния рынка или ошибки в программном обеспечении.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!