Примеры употребления "be sorry" в английском с переводом "быть жаль"

<>
Oh, she'll be sorry she missed your call. Ей будет жаль, что пропустила Ваш звонок.
If it's the end of your undignified campaign, I won't be sorry. Если это конец твоей недостойной кампании, то мне вовсе не будет жаль.
It's so easy for people to be sorry, but no one can tell what it means to a mother to lose a child, because she's the only one who understands, who can imagine the kind of man he was going to grow up to be. Ведь это так просто для людей, сказать что им жаль, но никто не может сказать, что значит для матери потерять ребенка, потому что она единственная, кто понимает, кто может представить себе такого человека он будет расти.
Oh dear, I am sorry. Боже мой, мне жаль.
I am sorry to trouble you. Мне жаль затруднять/беспокоить вас.
I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
Then I am sorry for Isabella. Тогда мне жаль Изабеллу.
Ru I am sorry for that. Мне очень жаль.
And I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
I am sorry to decline your offer Мне жаль отказываться от вашего предложения
Oh, oh, we are sorry, my dove. Ох, нам жаль, голубчик.
I am sorry that thou art not well. Как жаль мне, что неможется тебе.
Hilly, I really am sorry about the newsletter. Чилли, мне очень жаль насчёт бюллетеня.
I am sorry this is happening to you. Жаль, что тебя тоже вмешали.
We are sorry we can't help you. Нам очень жаль, что мы не можем вам помочь.
I really am sorry about missing the dinner, Ell. Мне правда очень жаль, что я пропустил ужин, Эл.
Sometimes, I am sorry that I am from Gaza. Временами мне жаль, что я из Газы.
I am sorry, but I must decline your kind invitation. Мне жаль, но я вынужден отклонить Ваше любезное приглашение.
I am sorry that she is absent from the conference. Мне жаль, что она не присутствует на конференции.
I am sorry that I cannot do anything for you. Мне очень жаль, что я не могу быть Вам полезен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!