Примеры употребления "be out on business" в английском

<>
I would love to be out on the beat. О я бы тоже хотела на патрулирование.
I thought you'd be out on some ledge somewhere. Я думал, ты забьешься в угол.
Someone's son is liable to be out on his stoop holding a cell phone and catch bullets. Чей-то сын виноват лишь в том, что вышел на улицу в свой перерыв, с телефоном в руке, и словил пулю.
He'll be out on bail in less than 48 hours. Он будет отпущен под залог, меньше чем через 48 часов.
Every day I wake up and I think, if I make the wrong move, I could be out on that street, with no clothes, no food, no job Каждый день я просыпаюсь и думаю, если я сделаю неправильный шаг, я могу оказаться на улице, без одежды, еды, работы
I'll be out on the street begging for tuppence to feed my bastard love child. Я буду стоять на улице просить милостыню чтобы прокормить внебрачного ребенка.
But it only takes 30 seconds to be out on the street again. Но нужно только 30 секунд, чтоб снова оказаться на улице.
Toby Cavanaugh may be out on bail, but he's not leaving town, and we have a solid case against him. Может, Тоби Кавано и отпустили под залог, но город ему не покинуть, и у нас на него целое дело.
You try to stonewall me, you'll be out on the street in less than a week. Попытаешься препятствовать мне, и ты окажешься на улице буквально через неделю.
Said we'd be out on the street when things change. Сказал, что мы окажемся на улице когда всё изменится.
I have to prove to rachel that I can start at the bottom, Else I'll be out on mine. Я должна доказать Рэйчел, что могу начать с нуля, или меня выгонят.
Shareholder democracy simply does not work, but managers’ fear that if the stock price drops too low they will be out on their ears provides a useful restraint. Демократическая модель акционерного правления просто не работает, но управляющие боятся, что могут потерять своё место, если цена на акции упадёт слишком сильно. Это является для них серьёзным сдерживающим фактором.
The jury may be out on the last point, but the first two are well established. Если последний пункт спорен, то первые два хорошо обоснованы.
they could be out on the open water. Они должны быть в открытой воде.
This large sofa would be out of place in a small room. Этот большой диван будет неуместен в маленькой комнате.
I couldn't go out on account of the bad weather. Я не могу пойти из-за плохой погоды.
He went there on business. Он ездил туда по делам.
Fifteen more minutes and I'll be out of here. Ещё пятнадцать минут - и я свободен.
They set out on a picnic. Они отправились на пикник.
My father often goes to Paris on business. Мой отец часто ездит в Париж по делам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!