Примеры употребления "be on your way" в английском с переводом "собираться"

<>
Well, you'll probably wanna be on your way. Вы, наверное, уже собираетесь ехать.
I didn't know at what point to stop you, and I thought you were going to be on your way and I would never see you again, but fate intervened. Я не знала как остановить вас, и я подумала, что вы собираетесь по своим делам и я никогда не увижу вас снова, но вмешалась судьба.
And you were on your way to the airport. И ты собирался в аэропорт.
Do what you say you are on your way to do. С тем, что ты собирался сделать.
It's just, the night of the murder, you said that you were on your way to pick her up right after the game. Просто, в ночь убиства вы сказали, что собирались забрать жену сразу после окончания игры.
You were just on your way. Вы как раз собирались уходить.
Were you on your way out? Вы собираетесь уходить?
Uh, were you just on your way out? Эм, ты собиралась уходить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!