Примеры употребления "be good laugh" в английском

<>
Her lady prison yarns are always a good laugh. Её рассказы о женской тюрьме всегда забавны.
It would be good if I had a car. Было бы хорошо, если бы у меня была машина.
It was a good laugh, eh? А неплохо повеселились, правда?
It would be good to call us on Saturday. Было бы хорошо позвонить нам в воскресенье.
Hope you two had a good laugh about that. Ну и здорово вы потом посмеялись.
Will the weather be good tomorrow? Завтра будет хорошая погода?
And you're having a good laugh about this, Even if it's only on the inside. И ты смеешься над этим, пусть даже и только про себя.
This melon will be good to eat tomorrow. Эту дыню будет хорошо съесть завтра.
Everybody has a good laugh at my expense. Все будут смеяться надо мной.
It would be good to know if you have received the samples. Было бы очень приятно узнать о том, что Вы получили образцы.
Come on, Cabiria, let's have a good laugh. Идём, Кабирия, здесь должно быть интересно.
Perhaps you will be good enough to acknowledge the receipt. Может быть, Вы будете так любезны и подтвердите получение.
I hope you had a good laugh. Я надеюсь, ты хорошенько посмеялся.
Will you be good enough to let us have your reply as soon as possible. Просим Вас прислать ответ как можно быстрее.
You know, maybe I'll go and explain it all to my good friend in the Gestapo and he'll see the funny side of it and we'll have a good laugh about it. Знаешь, может, я пойду и объясню это моему другу в Гестапо и он увидит в этом смешную сторону и мы вместе посмеемся.
Of course, what happened worries us all, but we are confident in him and feel that it will be good for him to get out on the ice today. Конечно, случившееся нас всех беспокоит, но мы уверены в нем и чувствуем, что для него будет полезно выйти сегодня на лед.
They open the door and scream, and we all have a good laugh. Они открывают дверь и кричат, а мы все смеемся.
Of course, it would be good to have eight mega pixels with 1000 k/s speed. Конечно, хорошо бы получить мегапикселей 8 со скоростью 1000 к/с.
They had a good laugh and decided to stay and play ball. Они посмеялись и решили остаться играть в бейсбол.
Our Spanish will never be good enough, our ties to Mexico never strong enough. Мы недостаточно хорошо говорим по-испански, а наши связи с Мексикой недостаточно сильны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!