Примеры употребления "be back in service" в английском

<>
I have to go shopping; I'll be back in an hour. Мне нужно сходить за покупками; вернусь через час.
Wait for me. I'll be back in no time. Подожди меня. Я сейчас вернусь.
"I'll be back in a minute," he added. вернусь через минуту," - добавил он.
I'll be back in ten minutes. Я вернусь через десять минут.
He will be back in a few days. Он вернётся в течение нескольких дней.
I will be back in two week's time. Я вернусь через две недели.
He will be back in ten minutes. Он вернётся через десять минут.
I'll be back in an hour. Я вернусь через час.
Even the BoJ has admitted that once the effect of last April’s hike in the consumption tax falls out of the year-on-year comparison by May, the country’s likely to be back in deflation. Даже Банк Японии признал, что когда-то эффект повышения налога на потребление в апреле прошлого года ослабнет из сравнения год-на-год до мая, страна, вероятно, вернется в дефляцию дефляции.
“Underneath the effects of the oil price shock, the natural sequence of stronger non-energy exports, increasing investment, and improving labour markets is progressing…the anticipated recovery in growth means that the output gap will be back in line with its previous trajectory later this year.” "Под эффектом скачков цен на нефть, сильным ростом экспорта неэнергетических товаров, увеличением инвестиций и улучшением на рынках труда идет ... ожидаемое восстановление роста и это означает, что спад производства вернется к своим уровням позже в этом году."
If we come to terms with today's complex realities, France could be back in Europe. Если мы примиримся со сложными сегодняшними реалиями, Франция сможет действительно вернуться в Европу.
And I'll be back in a jiff. И вернусь через пару минут.
Hey, man, one day, I'm gonna be back in business. Слышь, однажды, я собираюсь вернуться к делу.
It is so nice to be back in a country that has movies. Хорошо вернуться, в страну где есть фильмы.
Uh, he'll be back in touch with you tonight. А, он выйдет на связь с тобой сегодня вечером.
It was nice to be back in the saddle again. Приятно быть снова в седле.
To close and open my eyes and be back in that time. Закрыть и открыть глаза и снова оказаться в том времени.
Mr. Christiansen, sweetie, I'll be back in a second with a chair to take you to surgery. Мистер Кристиансен, дорогой, я сейчас вернусь с каталкой, и мы поедем на операцию.
Okay, well, I'll be back in a little while. Хорошо, я скоро вернусь.
All right, I'll be back in a little while. Хорошо, я скоро вернусь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!