Примеры употребления "battle decoy" в английском

<>
I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed. Я не собираюсь состязаться с тобой в остроумии — я не нападаю на безоружных.
Public interest is the missile, and the target is the "ruling power," which protects itself by providing a decoy in the form of aimless talk. Общественный интерес - это ракета, а цель - это "правящая сила", которая защищает себя, создавая приманку в виде бесцельных разговоров.
Japanese Admiral Isoroku Yamamoto launched the battle. Японский адмирал Исороку Ямамото начал сражение.
These "technologies" range from producing decoy political parties and legally persecuting opponents to publishing fake polls and falsifying elections. Эти технологии имеют широкий диапазон, начиная с создания подставных политических партий и преследования оппонентов в юридическом порядке, и заканчивая опубликованием поддельных опросов общественного мнения и фальсификацией выборов.
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy. Он погиб смертью солдата в битве во имя демократии.
She's only the decoy. Она всего лишь подсадная утка.
They died in battle. Они погибли в бою.
I hit the ship, but they used a decoy. Я попала в корабль, но они воспользовались подсадной уткой.
They buried those who had died in battle according to military tradition. Погибших в бою они похоронили по военной традиции.
Clear the area, that was the decoy. Уходим, это была "пустышка".
Young and old went to battle. Молодые и старые вступили в бой.
Tyree knows he's playing the part of a decoy. Тайри знал, что он играет роль приманки.
After the battle they delivered the town to the enemy. После битвы они сдали город врагу.
The list he stole was a decoy. Список, украденный Голицыным - приманка.
The first blow is half the battle. Первый удар — половина битвы.
Well, I would hardly be much of a decoy in my maid's apron. Ну, я не смогла бы быть приманкой в переднике служанки.
They lost the battle. Они проиграли битву.
No, like a decoy. Нет, как подсадные утки.
I see you are once again afraid to do battle with your nemesis. Я вижу, что ты опять боишься сразиться со своим врагом.
He's a decoy? Он - подсадная утка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!