Примеры употребления "battle bowler" в английском

<>
I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed. Я не собираюсь состязаться с тобой в остроумии — я не нападаю на безоружных.
Options include upgraded brakes, a service package providing access to Bowler Works mechanics, logistic support, and vehicle storage between events. Дополнительно можно получить модернизированные тормоза, пакет услуг, обеспечивающий доступ к механикам Bowler Works, логистическую поддержку и хранение автомобиля между мероприятиями.
Japanese Admiral Isoroku Yamamoto launched the battle. Японский адмирал Исороку Ямамото начал сражение.
"Rally customers coming to Bowler have changed." "Участники ралли, обращающиеся в Bowler, поменялись".
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy. Он погиб смертью солдата в битве во имя демократии.
And they all wear identical bowler hats. И все носят одинаковые котелки.
They died in battle. Они погибли в бою.
But he did other paintings, like the guy in the bowler hat with the apple in the face. Но он еще рисовал другие картины, например, парень с котелке с яблоком на лице.
They buried those who had died in battle according to military tradition. Погибших в бою они похоронили по военной традиции.
I remember getting a chin strap so the bowler wouldn't fall off when I ran. Я помню, как застегивал ремешок, чтобы котелок не упал во время бега.
Young and old went to battle. Молодые и старые вступили в бой.
Why do they call it a bowler, Peggy? Пегги, почему её называют котелком?
After the battle they delivered the town to the enemy. После битвы они сдали город врагу.
Here's your bowler and there's your umbrella. Вот твой котелок, а вот и зонтик.
The first blow is half the battle. Первый удар — половина битвы.
What offers better consolation than the thrilling endeavors of a gifted batsman or the magical wiles of a talented bowler, each performing his dharma, the individual doing his duty in a team game, just as in life each Indian fulfils his destiny within the fate of the collectivity? Что может дать больше утешения, чем захватывающие усилия одаренного бэтсмена или магические приемы талантливого боулера, каждый из которых исполняет свою дхарму - индивидуум, исполняющий свой долг в командной игре, также как в жизни каждый индиец выполняет свою роль в судьбе общности?
They lost the battle. Они проиграли битву.
I see you are once again afraid to do battle with your nemesis. Я вижу, что ты опять боишься сразиться со своим врагом.
We won the battle. Мы выиграли битву.
They had been defeated in battle. Они были побеждены в битве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!